На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Oblomov / Обломов. Книга для чтения на английском языке» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Серьезное чтение, Классическая литература, Русская классика. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Oblomov / Обломов. Книга для чтения на английском языке

Автор
Дата выхода
03 апреля 2020
🔍 Загляните за кулисы "Oblomov / Обломов. Книга для чтения на английском языке" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Oblomov / Обломов. Книга для чтения на английском языке" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Иван Гончаров) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Описание книги
Вашему вниманию предлагается роман Ивана Александровича Гончарова «Обломов» (1859), который является вершиной критического реализма в русской классической литературе XIX века и одновременно произведением, не утратившим своей актуальности сегодня.
В романе Гончаров представляет конфликт между мечтательным Обломовым и деятельным Штольцем. В этом конфликте автор не берёт ничью сторону. Обломов под действием какой-то неодолимой силы лежит на диване. Имя этой силы – «обломовщина», которое стало нарицательным.
Английский перевод с русского языка выполнен Дэвидом Магаршаком.
📚 Читайте "Oblomov / Обломов. Книга для чтения на английском языке" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Oblomov / Обломов. Книга для чтения на английском языке", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
„Besides, I’d like to ask your advice – two awful things have happened to me“.
„No, no, I’m sorry, old man, I’d better look you up again in a couple of days“, Sudbinsky said, leaving the room.
„My dear fellow, you’re up to your neck in it“, thought Oblomov, as he watched him go. „Blind, deaf, and dumb to everything else in the world. But he’ll be a big man one day, be put in charge of all sorts of important things, and reach a high rank in the service. This is what they call making a career, I suppose! But how little of the real man is wanted for such a career – intelligence, will, feelings are not wanted.
He felt a quiet satisfaction at the thought that he could stay in bed from nine till three and from eight till nine, and was proud that he had no reports to make nor papers to write and that there was ample scope both for his feelings and his imagination.
Oblomov was absorbed in his thoughts and did not notice a very thin dark man standing by his bed, a man whose face was practically invisible behind his whiskers, moustache, and imperial. He was dressed with studied negligence.
„Good morning, Oblomov!“
„Good morning, Penkin“, said Oblomov. „Don’t come near, don’t come near, you’re straight from the cold!“
„Oh, you funny fellow“, Penkin said.
„Yes, care-free!“ said Oblomov. „Let me show you the letter I received from my bailiff last night: I am racking my brains and you say: care-free! Where do you come from?“
„From a bookshop: I went to find out if the magazines were out. Have you read my article?“
„No“.
„I’ll send it to you.
„What is it about?“ asked Oblomov, yawning heartily.
„About trade, the emancipation of women, the beautiful April weather we’ve been having, and about a newly invented fire extinguisher. How is it you don’t read the papers? Why, you find all about our daily life there. But most of all I’m agitating for the realistic movement in literature“.
„Have you plenty of work?“ asked Oblomov.
„Oh, quite a lot.











