На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Син Вовка» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Серьезное чтение, Классическая литература, Зарубежная классика. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Син Вовка

Автор
Дата выхода
04 сентября 2020
🔍 Загляните за кулисы "Син Вовка" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Син Вовка" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Джек Лондон) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Описание книги
У збірку ввійшли відомі твори циклів «Син Вовка», «Діти Морозу», а також оповідання «Бог його батьків». Джек Лондон знайомить читачів з індіанською культурою, її традиційними поняттями честі та обов’язку, описує жіночий характер, складний і часом суперечливий.
В оповіданні «Син Вовка» індіанці намагаються протистояти «синам вовка», які крім землі відбирають у них найдорожче – жінок. У жорстокій сутичці завоювання дівчини стає схожим на первісну боротьбу за самку. Цей твір як крик душі індіанського народу і торжество білої людини.
Тему місіонерства порушено в оповіданні «Бог його батьків». Скільки було вбито людей, скільки крові було пролито через те, що один бог нібито краще за інших.
До циклу «Діти Морозу» увійшли оповідання «Закон життя», «Брехун Нам-Бок», «Білошкіра Лі Ван» та інші. Тут зображено людину наодинці з собою. Вона має можливість випробувати себе в нелегкій боротьбі з обставинами, що загрожують самому її існуванню. Північ стає найсуворішим у житті випробуванням можливостей, закладених у людині.
📚 Читайте "Син Вовка" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Син Вовка", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
А коли це дiвчина – то й не може лишитися. Спродай моi хутра; за них дадуть щонайменше тисяч п’ять, та ще й вiд Компанii менi належить куди бiльше. І далi веди моi справи разом зi своiми. Думаю, що та займанка на кручi виправдае себе. Доглянь, щоб малий дiстав добру освiту, а понад усе, Кiде, не пускай його сюди. Цей край не для бiлоi людини…
Я, Кiде, вже небiжчик. Проживу днiв три, чотири найбiльше. А вам доведеться йти далi. Мусите йти. Пам’ятай, це ж моя дружина i мiй син… Ох, господи! Аби тiльки був хлопчик! Вам не можна лишатися при менi… Я наказую вам iти далi.
– Дай менi три днi, – благав Мелмют Кiд – Може, тобi покращае або щось iнше нагодиться.
– Нi.
– Лише три днi.
– Ви мусите йти звiдси.
– Два днi.
– Це моя дружина i мiй син, Кiде. Не проси мене такого.
– Один день.
– Нi, нi! Я велю…
– Один тiльки день. Ми якось розтягнемо харчi, а я, може, заб’ю лося.
– Нi… або добре: один день, але нi хвилини бiльше.
Поклич сюди Рут. Я хочу попрощатися з нею, сказати, хай дбае про хлопця й не чекае, доки я помру. Як я iй цього не скажу, то вона ще не схоче йти з тобою. Прощавай, друзяко, прощавай. Стривай, Кiде… я… треба копати вище скелi, коло зсуву. Там я намивав на сорок центiв золота з одного заступа.
Залишивши жiнку, що потиху плакала над своiм чоловiком, Мелмют Кiд натягнув на себе парку[1 - Парка – верхнiй зимовий одяг з необробленоi шкури.], почепив лижви, узяв рушницю i подався в лiс. Кiдовi не в первину були суворi випробування Пiвночi, але ще нiколи не доводилося йому стояти перед таким важким завданням.











