На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Син Вовка» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Серьезное чтение, Классическая литература, Зарубежная классика. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Син Вовка

Автор
Дата выхода
04 сентября 2020
🔍 Загляните за кулисы "Син Вовка" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Син Вовка" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Джек Лондон) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Описание книги
У збірку ввійшли відомі твори циклів «Син Вовка», «Діти Морозу», а також оповідання «Бог його батьків». Джек Лондон знайомить читачів з індіанською культурою, її традиційними поняттями честі та обов’язку, описує жіночий характер, складний і часом суперечливий.
В оповіданні «Син Вовка» індіанці намагаються протистояти «синам вовка», які крім землі відбирають у них найдорожче – жінок. У жорстокій сутичці завоювання дівчини стає схожим на первісну боротьбу за самку. Цей твір як крик душі індіанського народу і торжество білої людини.
Тему місіонерства порушено в оповіданні «Бог його батьків». Скільки було вбито людей, скільки крові було пролито через те, що один бог нібито краще за інших.
До циклу «Діти Морозу» увійшли оповідання «Закон життя», «Брехун Нам-Бок», «Білошкіра Лі Ван» та інші. Тут зображено людину наодинці з собою. Вона має можливість випробувати себе в нелегкій боротьбі з обставинами, що загрожують самому її існуванню. Північ стає найсуворішим у житті випробуванням можливостей, закладених у людині.
📚 Читайте "Син Вовка" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Син Вовка", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
– Дитино моя, – почав той, – серце менi краеться з жалю до вас. Ваша мрiя чудова, але вона не може справдитися.
– А то через що, панотче? Я ж погодилася.
– Ви самi не знаете, що робите. Ви не подумали за присягу, що ii склали перед богом тому, кого назвали своiм чоловiком. Мiй обов’язок нагадати вам тепер про святiсть такоi обiтницi.
– А як я розумiю ii святiсть i все ж вiдмовляюся вiд неi?
– Тодi бог…
– Який бог? Бог у мого чоловiка такий, що я не можу його визнавати. Отже, е багато богiв.
– Дитино! Не кажiть такого! Ох! Ви так не думаете, я розумiю.
– Що ж, панотче, виходить, мiй бог покинув мене? Я не грiшнiша за iнших жiнок. Я тяжко горювала з ним, за що ж я маю страждати й далi? Чому менi не зазнати хоч трошки щастя? Я не можу, я не хочу вертатися до нього!
– Не бог покинув вас, а ви покинули бога. Вернiтеся. Здайтеся на його волю, i темрява зникне.
– Нi, шкода й мови. Як я собi постелила, так i висплюся. Я не повернуся. А якщо бог мене покарае, то вже якось витерплю його кару. Ви цього збагнути не можете. Ви ж не жiнка.
– Моя мати була жiнка.
– Так, але…
– І Христос народився вiд жiнки.
Вона не вiдповiла. Запала мовчанка. Вортон нетерпляче смикав вуса й поглядав на дорогу. Грейс сперлася лiктем на стiл, на обличчi ii написана була рiшучiсть. Усмiх зник. А панотець Рубо розпочав з iншого боку.
– У вас е дiти?
– Колись я хотiла iх мати, але тепер нi. І я рада, що нема.
– А мати?
– Мати е.
– Вона вас любить?
– Так.
Вона вiдповiла пошепки.
– А брат? Нi, це не те, вiн чоловiк. А сестра е?
Вона, тремтячи, кивнула головою.
– Молодша? На багато?
– На сiм рокiв.
– І ви добре все зважили? Подумали про них? Про свою матiр? І свою сестру? Вона стоiть на порозi свого жiночого життя, i ваш нерозважний вчинок може мати велику вагу для неi.
На цю мову iй в уявi постали такi живi образи, що вона не витримала.
– Годi! Годi! – закричала Грейс i зiщулилася, як собака пiд батогом.
– Вам доведеться зважити на все це; то краще зважте тепер, завчасу.
У поглядi його свiтилося глибоке спiвчуття, але вона того не бачила, обличчя ж його, тремтячи з нервового напруження, було незламне.











