На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Подорожні щоденники. Вісім зошитів» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Серьезное чтение, Классическая литература, Зарубежная классика. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Подорожні щоденники. Вісім зошитів

Автор
Дата выхода
29 сентября 2020
🔍 Загляните за кулисы "Подорожні щоденники. Вісім зошитів" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Подорожні щоденники. Вісім зошитів" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Франц Кафка) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Описание книги
Видання відомого австрійського письменника Франца Кафки (1883–1924), який є визнаним новатором у прозі XX століття, містить «Подорожні щоденники» та «Вісім зошитів».
У «Подорожніх щоденниках» (1911–1912) описано подорожі до Фрідлянда, Райхенберґа, Парижа, Юнґборна та інших міст. Події, власні враження від побаченого перемежовуються в них з прагматичним викладом фактів.
«Вісім зошитів» (1917–1919) – маленькі зошити у восьму частку аркуша, в яких Ф. Кафка занотовував свої поетичні фантазії, фрагменти майбутніх творів та афоризми.
У видавництві «Фоліо» вийшли друком книжки Ф. Кафки «Процес», «Замок», «Америка», «Листи до Мілени. Лист батькові».
📚 Читайте "Подорожні щоденники. Вісім зошитів" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Подорожні щоденники. Вісім зошитів", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
Нацiональний розбрат у Швейцарii. Бiлю, який ще кiлька рокiв тому був цiлком нiмецьким мiстом, через переселення сюди багатьох французьких годинникарiв загрожуе небезпека офранцузитись. Єдиний iталiйський кантон, Тессiнський, хоче вiддiлитися вiд Швейцарii. Існуе iрридента. Щоправда, в семимiсному бундесратi iталiйцi не представленi, з урахуванням iхньоi невеликоi чисельностi (десь 180 000) представництво вони дiстали б лише в дев’ятимiсному. Але змiнювати це число вони не хочуть. Готтардська залiзниця була приватним нiмецьким пiдприемством, на нiй працювали нiмецькi службовцi, якi заснували в Беллiнцонi школу, а тепер, позаяк залiзниця державна, iталiйцi хочуть мати iталiйських службовцiв i закрити нiмецьку школу.
Хворий лiкар-грек, який своiм кашлем прогнав мене серед ночi з купе, може iсти, як сам запевняе, тiльки баранину. Вiн мусить заночувати у Вiднi, тому попросив мене записати йому нiмецьку назву баранини.
Хоч iшов дощ i згодом я залишився зовсiм сам, хоч мое лихо нi на хвилину не покидало мене, хоча в iдальнi люди розважалися всiлякими спiльними iграми, в яких я через свою нездатнiсть участi брати не мiг, зрештою, хоч нiчого доброго я не писав, а все ж таки не вiдчував нi злостi й ганьби, нi смутку й болю у цiй, втiм, органiчнiй самотностi, так нiби всерединi в мене не було нiчого, крiм кiсток. При цьому мене тiшило те, що поверх жмуту моiх закупорених кишок я, здаеться, вiдчував легенький апетит.
Нас двое чоловiкiв за одним столом iз шiстьма чи сiмома швейцарками. Щойно моя тарiлка бодай наполовину порожнiе чи я вiд нудьги починаю озирати залу, найдальшi тарелi пiдiймаються зi своiх мiсць i в руках жiнок (я звертаюся до них то «фрау», то «фройляйн») хутко пiдпливають до мене, а коли я дякую й вiдмовляюся, тим самим шляхом неквапно повертаються назад.
«Le si?ge de Paris» par Francisque Sarcey.










