На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «На твердій землі» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Серьезное чтение, Современная проза, Современная зарубежная литература. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
На твердій землі

Автор
Дата выхода
29 сентября 2020
🔍 Загляните за кулисы "На твердій землі" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "На твердій землі" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Улас Самчук) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Описание книги
Життя українських емігрантів у Канаді є темою романа «На твердій землі» (1967). Герой роману Павло Данилів – сильний тип чоловіка-українця, який позбавлений комплексів меншовартості, яскраво виражений індивідуаліст, що хоче жити, а не існувати.
Наскрізним типом усіх творів Уласа Самчука є образ сильної особистості: працьовитий селянин («Волинь», «Марія», «Морозів хутір»); енергійний господарник, підприємець («Кулак», «Темнота», «На твердій землі»); інтелектуал («Юність Василя Шеремети»); воїн («Гори говорять», «Чого не гоїть огонь»). Незважаючи на різноплановість героїв, у них багато спільного. Вони неначе творять свій світ, свою реальність, у якій живуть своїм окремим життям.
📚 Читайте "На твердій землі" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "На твердій землі", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
– О, ви отруйна тарантула, – вiдповiдав я на це, а Лена вдоволено посмiхалася…
Вона вдоволено посмiхалась, коли я сидiв на тапчанi, пiдходила до мене, обома руками куйовдила мое волосся i казала:
– Слухайте! Ви лисiете…
– Ви сивiете, – негайно реагував я.
Вона кидалась на мене, боляче кусала мене за рам’я, рвала на моiх грудях волосся, я зривався на ноги, хапав ii за обидвi зап’ястя i схрещував iх за ii станом. Вона зi всiеi сили, як пiйманий хижак, намагалася вирватись, завзятюще пручалась, я мiцно вiдчував ii груди, ноги, живiт.
– О! Пустiть! Пустiть! Я здаюсь! Здаюсь! – кричала вона цiлком щиро, перелякано i сердито, а коли ii пустив, вона намагалася вдарити мене в живiт колiном, я знов хапав ii i нашi обличчя так наближались, що я ледве втримався, щоб не поцiлувати.
– Не смiйте! – кричала вона. – Вкушу!
Я кидав ii на постiль Зiни, вiдходив на бiк, сiдав в кутi на тапчанi, закладав ногу на ногу i з знiяковiлою усмiшкою спостерiгав ii борсання.
– Я не знала, що ви такий сильний, ви сильний, ви сильний, як кiнь… Мало не зломив моiх рук, – скаржилась вона.
Я ствердливо похитував головою i все посмiхався. Щоб вiддячитись, вона ставала в позу манекена, здiймала над головою обидвi руки i виграючи долонями якiсь вихиляси, оберталася перед мною, нiби на крузi. Їi гнучке, здорове тiло пластично, поволi вигиналося, вiбрувало, це виходило вражаюче i майстерно, я був захоплений, але далi мовчав.
– А чи знаете ви цей вiрш? – i не чекаючи вiдповiдi, декламувала нiмецькою мовою:
Я живу життям всезростаючих кругiв,
що пiймають всi речi.
Можливо до останнього не хватить напруги,
але не буде втечi.
Я кружляю круг Бога, круг древньоi вежi,
я кружляю тисячелiття:
i я ще не знаю чи я сокiл, чи стежа,
а чи лиш пiсня-молитва[117 - У. Самчук подае вiрш Р. М. Рiльке у власному перекладi. Оригiнал:Ich lebe mein Leben in wachsenden Ringen,die sich ?ber die Dinge ziehn.
Це Рiльке[118 - Рiльке Райнер Марiя (нiм. Rainer Maria Rilke; 1875–1926) австрiйський поет-символiст.






