На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Метафізика» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Серьезное чтение, Классическая литература, Античная литература. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Метафізика

Автор
Дата выхода
05 октября 2020
🔍 Загляните за кулисы "Метафізика" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Метафізика" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Аристотель) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Описание книги
«Метафізика» – один із головних творів Арістотеля, який є точкою відліку філософської традиції метафізики. У ньому Арістотель викладає свою «першу філософію», яку він так називає тому, що вона займається пошуком причин всієї дійсності. Крім того, «Метафізика» є першою систематичною історією філософії, оскільки Арістотель робить «огляд» думок попередніх мислителів, дотичних до його предмета. У цьому сенсі «Метафізика» як перший професійний філософський текст є витоком всієї подальшої філософської письмової культури.
Поданий в цій книзі переклад «Метафізики» Арістотеля є однією із двох версій перекладу цього твору, які виконувалися паралельно і керувалися істотно різними перекладацькими стратегіями. Відрізняючись насамперед термінологією і ступенем буквалізму, два переклади мали на меті доповнювати й висвітлювати один одного, але водночас можуть сприйматися як самостійні. На відміну від другого, «буквального» перекладу, цей переклад послуговується більш традиційною філософською термінологією і розрахований на широке коло читачів.
В формате PDF A4 сохранен издательский макет.
📚 Читайте "Метафізика" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Метафізика", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
Справдi, якщо обмiркувати думку Емпедокла, [5] зважаючи не на його малозрозумiлi слова, а на ii суть, то стане очевидно, що любов е причина доброго, а розбрат – злого. Тому, мабуть, правильно вважати, що Емпедокл був першим, хто у певному сенсi визначив зло i добро як начала (звичайно, якщо тiльки причиною [10] всього доброго е добро, а поганого – зло).
Отже, цi мислителi, про яких ми говоримо, досi, схоже, торкнулися двох причин, якi ми розрiзнили у книгах про природу[19 - Фiзика, ІІ, 3, 7.]: матерiю i джерело руху, – утiм, нечiтко i непевно, як це роблять у битвi невправнi воiни: [15] тi шарпаються на всi боки i нерiдко навiть завдають влучних ударiв, але роблять це не завдяки знанню.
Наприклад, в Анаксагора розум постае як iнструмент для утворення свiту, i вiн згадуе про нього кожного разу, як не знае, з якоi причини щось iснуе з необхiднiстю.
Отож Емпедокл, на вiдмiну вiд своiх попередникiв, першим [30] роздiлив цю причину, припустивши iснування не одного начала руху, а двох рiзних, причому протилежних. Окрiм того, хоча вiн перший говорив про чотири елементи, що постають як матерiя, насправдi вiн використовуе не чотири, а так, нiби iх було лише два: [985b] [1] з одного боку, в нього постае вогонь, з другого – iншi елементи (тобто земля, повiтря та вода) як едина природа.
Отож цей мислитель так говорив про начала i назвав iх стiльки. Натомiсть Левкiп i його товариш Демокрiт стверджують, що елементами е повнота i пустота, називаючи iх сущим i несущим (iз них повне й тверде вони вважають сущим, а пусте й рiдке – несущим, а тому вони кажуть, що суще iснуе не бiльше, нiж несуще, позаяк i тiло iснуе не бiльше, нiж пустота) та причинами всього як матерiю [10].










