На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Замок. Подорожні щоденники. Вісім зошитів» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Серьезное чтение, Классическая литература, Зарубежная классика. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Замок. Подорожні щоденники. Вісім зошитів

Автор
Дата выхода
06 июля 2021
🔍 Загляните за кулисы "Замок. Подорожні щоденники. Вісім зошитів" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Замок. Подорожні щоденники. Вісім зошитів" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Франц Кафка) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Описание книги
«Замок» – останній незавершений і найзагадковіший роман Франца Кафки. У центрі роману, як майже в усіх творах письменника, – втаємничені, алогічні, незбагненні взаємини людини зі світом, з системою, з владою, з іншими людьми. Головний герой К. шість днів блукає стежками зимового Села, намагаючись знайти дорогу до Замку. Історія героя нагадує перипетії долі самого автора і так само трагічно передає самотність і безпорадність людини в її протистоянні жорстокості й абсурдності життя.
Також видання містить «Подорожні щоденники» (1911–1912), в яких Кафка описав подорожі до Фрідлянда, Райхенберґа, Парижа, Юнґборна та інших міст, і «Вісім зошитів» (1917–1919) – маленькі зошити у восьму частку аркуша, в яких письменник занотовував свої поетичні фантазії, фрагменти майбутніх творів та афоризми.
📚 Читайте "Замок. Подорожні щоденники. Вісім зошитів" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Замок. Подорожні щоденники. Вісім зошитів", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
довелося втрутитися майже всупереч його волi.
– А от у цьому, пане вчитель, я думаю, ви помиляетеся. Це ласка швидше з мого боку.
– Нi, – вчитель посмiхнувся, бо йому таки вдалося примусити К. заговорити. – Про це менi сказали абсолютно точно. Шкiльний прислужник потрiбен нам так само термiново, як i землемiр. Як один, так i другий, – це тягар на нашiй шиi. Менi доведеться ще чимало помiзкувати над тим, як пояснити громадi цi витрати. Найкраще i найприроднiше було б просто кинути на стiл цю вимогу, нiяк ii не пояснюючи.
– Я маю на увазi те саме, – сказав К. – Ви змушенi взяти мене на роботу проти своеi волi. Повиннi взяти, хоча це й вимагае вiд вас неприемних обмiрковувань. Якщо хтось один мусить брати на роботу iншого, ласку робить той, хто дозволяе себе працевлаштувати.
– Дивно, – сказав учитель. – Що могло б примусити нас дати вам роботу? Тiльки добре, занадто добре серце пана старости спонукае нас до цього. Я бачу, пане землемiр, що вам доведеться покинути деякi вашi фантазii, щоб стати добрим шкiльним прислужником.
– Справдi! – вигукнув К., засмiявся i сплеснув у долонi. – Цi жахливi помiчники! Де вони пропали?
Фрiда заквапилася до дверей. Учитель зрозумiв, що з К. бiльше не варто говорити, i запитав Фрiду, коли вони збираються переселитися до школи.
– Сьогоднi, – вiдповiла Фрiда.
– Завтра вранцi я перевiрю, – сказав учитель, попрощався помахом руки i збирався вийти через дверi, що iх Фрiда вiдчинила для себе, але на порозi зiткнувся зi служницями, якi прийшли з речами, щоб уселитися назад до своеi кiмнати. Оскiльки iх нiхто не затримав, учителевi довелося пропихатися мiж дiвчатами, Фрiда йшла за ним.
– Але ж ви нетерплячi, – сказав К. служницям, та цього разу виглядав задоволеним iхньою поведiнкою.
Тi не вiдповiдали й крутилися по кiмнатi, розкидаючи по боках клунки, з яких стирчало знайоме вже К. брудне шмаття.
– Напевно, ви ще нi разу в життi не прали своiх речей, – сказав К.
Вiн не був злий, радше навпаки, привiтний. Служницi помiтили це, одночасно вiдкрили масивнi роти й безшумно засмiялись, показавши гарнi i сильнi, як у тварин, зуби.
– Ну, заходьте, заходьте, влаштовуйтесь. Це ж ваша кiмната.










