На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Листи до Мілени. Лист батькові. Оповідання» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Серьезное чтение, Классическая литература, Зарубежная классика. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Листи до Мілени. Лист батькові. Оповідання

Автор
Дата выхода
06 июля 2021
🔍 Загляните за кулисы "Листи до Мілени. Лист батькові. Оповідання" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Листи до Мілени. Лист батькові. Оповідання" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Франц Кафка) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Описание книги
«Листи до Мілени» адресовані Мілені Єсенській, чеській журналістці, коханій Франца Кафки. Їхній роман розпочався навесні 1920-го і тривав усього кілька місяців, однак листування продовжувалося аж до 1923 року. Саме Мілені Єсенській письменник передав свої щоденники та «Лист батькові», в якому відобразив свої вельми складні стосунки з батьком. Страхи Кафки, які розпізнала Мілена, не дали їм бути разом. Тож не дивно, що їхні шляхи розійшлися.
Оповідання («Опис однієї боротьби», «Нора», «Вирок», «Перетворення», «Голодомайстер» та ін.), що також увійшли до цього видання, як і інші твори Кафки, просякнуті абсурдом і страхом перед зовнішнім світом та вищим авторитетом і здатні пробуджувати в читачеві почуття тривоги.
Герої оповідань – люди, яких байдуже суспільство відторгає, бо вони – інакші, а значить «хворі», тому їм немає місця серед звичайних людей. Вони мають піти…
На жаль, саме це в реальному житті відчував і сам Кафка.
📚 Читайте "Листи до Мілени. Лист батькові. Оповідання" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Листи до Мілени. Лист батькові. Оповідання", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
Вони пригнiчують мене не тому, що вони «про евреiв» i що будь- якому еврею, вже якщо загальний казан на стiл поставлено, доводиться сьорбати свою частку цього огидного, отруйного, але й древнього i, властиво, вiчного пiйла, – зовсiм тому вони мене не пригнiчують. Ет, чи не протягнеш ти менi зараз поверх них руку, щоб я довго, довго тримав ii у своiй?
Вчора я знайшов нарештi могилу. Коли шукаеш ii несмiливо, то ii i справдi неможливо знайти, я ж не знав, що це могила твоiх родичiв по материнськiй лiнii, та й прочитати написи можна, тiльки якщо уважно до них нахилятися, – золото майже до решти пообсипалось.
Енiчек – це твiй молодший брат?
Чи справдi ти здорова? На картцi з Ной Вальдегга ти на вигляд явно хвора, там це, звичайно, перебiльшено, але все-таки лише перебiльшено. Справжньоi твоеi свiтлини я так i не маю. На однiй стоiть аристократично витончена, тендiтна, охайна дiвчинка, яку вже геть скоро, за рiк-два, заберуть з монастирського пансiону (куточки губ, щоправда, трiшки поопускались, але це лише через витонченiсть i побожну лагiднiсть), а другу свiтлину хоч зараз на пропагандистський плакат: «Ось як нинi живуть у Вiднi».
А до Вiдня я не приiду, нi; зовнi для цього знадобилися б або вiдверта брехня (об’явитися на службi хворим), або два вихiдних днi поспiль.
Телеграма! Дякую, дякую, беру всi закиди назад; але то були i не докори зовсiм – та ж ласка, тiльки гладив я цього разу не долонею, а навiдворiть долонi, бо вона давно вже вся назаздростилася.










