На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Листи до Мілени. Лист батькові. Оповідання» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Серьезное чтение, Классическая литература, Зарубежная классика. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Листи до Мілени. Лист батькові. Оповідання

Автор
Дата выхода
06 июля 2021
🔍 Загляните за кулисы "Листи до Мілени. Лист батькові. Оповідання" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Листи до Мілени. Лист батькові. Оповідання" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Франц Кафка) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Описание книги
«Листи до Мілени» адресовані Мілені Єсенській, чеській журналістці, коханій Франца Кафки. Їхній роман розпочався навесні 1920-го і тривав усього кілька місяців, однак листування продовжувалося аж до 1923 року. Саме Мілені Єсенській письменник передав свої щоденники та «Лист батькові», в якому відобразив свої вельми складні стосунки з батьком. Страхи Кафки, які розпізнала Мілена, не дали їм бути разом. Тож не дивно, що їхні шляхи розійшлися.
Оповідання («Опис однієї боротьби», «Нора», «Вирок», «Перетворення», «Голодомайстер» та ін.), що також увійшли до цього видання, як і інші твори Кафки, просякнуті абсурдом і страхом перед зовнішнім світом та вищим авторитетом і здатні пробуджувати в читачеві почуття тривоги.
Герої оповідань – люди, яких байдуже суспільство відторгає, бо вони – інакші, а значить «хворі», тому їм немає місця серед звичайних людей. Вони мають піти…
На жаль, саме це в реальному житті відчував і сам Кафка.
📚 Читайте "Листи до Мілени. Лист батькові. Оповідання" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Листи до Мілени. Лист батькові. Оповідання", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
Я читаю книгу про Тибет, доходжу до опису селища в горах на кордонi з Тибетом, i раптом на серцi стае важко, таким невтiшно сиротливим видаеться менi там це село, таке далеке вiд Вiдня. Причому дурiстю я називаю те, що Тибет далеко вiд Вiдня. Хiба ж далеко?
(Меран, 2 червня 1920 р.) Середа
Сьогоднi в обiд прийшли вiдразу два листи вiд Вас; iх би не читати, а розкласти на столi, заховати в них обличчя i втратити розум. Але тут-то i з’ясовуеться, як це добре, що ти його вже майже втратив, бо за залишок потiм чiпляешся щонайдовше.
Як же воно так? Куди дивилися свiтовi закони i вся небесна полiцiя? Тобi 38 рокiв, i ти так утомився, як, напевно, вiд вiку взагалi не втомлюються. Вiрнiше сказати, ти зовсiм не втомився, а став неспокiйним, ти зайвого кроку боiшся ступити на цiй землi, що ряснiе пастками, i тому у тебе фактично весь час обидвi ноги в повiтрi; ти не втомився, а тiльки боiшся страшноi втоми, яка змiнить цей страшний неспокiй i яку (адже ти еврей i знаеш, що таке страх) можна уявити собi – в кращому випадку – як тваринне животiння, з тупим iдiотським поглядом, у садку божевiльнi позаду Карловоi площi.
Добре, ось ти такий. Не в один бiй примудрився ти вплутатися, зробив при цьому нещасним i друга, i ворога (а навколо ж були навiть суцiльно друзi, милi, добрi люди, не вороги), ставши при цьому вже iнвалiдом, з тих, кого кидае в тремтiння один вид iграшкового пiстолета, i ось раптом, раптом ти нiби покликаний звести великий бiй в iм’я звiльнення свiту.
Згадай також, що, напевно, найкращою порою у твоему життi, про яку ти, власне, нiкому ще по-справжньому не розповiдав, були тi вiсiм мiсяцiв у селi два роки тому, коли ти, вважаючи, що вже пiдбив усьому пiдсумок, зосередився тiльки на самому в тобi безсумнiвному i почувався вiльним – без листiв, без цього затяжного п’ятирiчного листування з Берлiном, пiд крилом твоеi хвороби – i при цьому тобi зовсiм не багато треба було в собi мiняти, просто твердiшою рисою обвести колишнi тонкi контури твого ества (адже лице твое пiд сивим волоссям майже не змiнилося, вiдколи тобi було шiсть рокiв).










