На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Майн кайф» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Серьезное чтение, Современная проза, Современная русская литература. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Майн кайф

Дата выхода
11 января 2019
🔍 Загляните за кулисы "Майн кайф" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Майн кайф" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Владимир Вячеславович Николаев) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Описание книги
Играя словами и смыслами, автор размышляет о вечном противостоянии мужчин и женщин. И в результате добывает аргументы в пользу того, что секс для 90 % женщин - это грязный и неблагодарный труд, за исключением той необходимости, которая дает возможность заполучить вожделенный плод в виде желанного дитя. "Майн кайф" - непереводимая на другие языки мира повесть, где из слов вырастают слова, а из этих зарослей рождаются смыслы. Содержит нецензурную брань.
📚 Читайте "Майн кайф" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Майн кайф", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
И в тучное время у неё не возникало проблем с переводом денег за рубеж по простым факсимильным копиям счетов.
Хотя в законе о валютном контроле пункт о том, что банк имеет право заглянуть в полный контракт, подписанный обеими сторонами, имелся.
Но вот наступили другие времена.
Уже уводят из России свои капиталы суда, гружённые деньгами.
Гуд-бай, Америка, О-О-О… вот где я буду никогда!
И тут, естественно, была дана команда соблюдать закон. А мне, чтобы завершить сделку, осталось выслать контрагенту тридцать тысяч фунтов.
А посредники свою песню завели и слышать не хотят об этом.
Они всё время без проблем делали подобные операции, так что не морочьте им голову.
Ну хорошо, идем в банк и…
И девочка из отдела по работе с VIP-клиентами принимает мое заявление, и всё – контракт оплачен.
Фу, ну вот хорошо весьма.
И только через десять дней, к моему удивлению, я обнаружил на счету ту же самую сумму, что и до отправки.
Не понял. В чём дело?
Ой, извините, перевод был заблокирован валютным отделом, потому что требуется полный контракт… это полный…
А сразу-то нельзя было предупредить? Пытались, но не смогли дозвониться.
У вас же есть мой сотовый, вы-то мне названивали на домашний, а он уже отключен.
Да и в таком случае могли с курьером записку в двери квартиры оставить. Ну что молчим?..
Сначала наскоки на руководство банка. Как вы смеете: москвичи говорят, это незаконно. О дайте, дайте моим деньгам свободу!
А потом, глянув в письменный ответ банка, понял: всё под контролем.
Теперь вопрос москвичам: ребята, а нельзя ли контракт от английской стороны с печатью и в бумажном варианте?
Категорическое: НЕТ. Даже не имеем права. Это конфиденциальная информация.
Глубокоуважаемый господин Куприн, писатель хренов или композитор– свистун, если эту информацию мы не предоставим банку, то я точно потеряю пять тысяч фунтов.
Если коротко: ничего не знаем, решайте ваши проблемы с банком сами.
Ладно, ребята, у меня ведь на руках контракт в электронном виде от английской стороны, а там и телефон, и адрес почты.
А ну-ка, я туда…
Что? Контракт? Никаких проблем. В ближайшее время вам его вышлют москвичи.
Да, извините: небольшое недоразумение.





