На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Ветер. Книга стихов» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Серьезное чтение, Cтихи, поэзия, Стихи и поэзия. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Ветер. Книга стихов

Автор
Дата выхода
27 декабря 2018
🔍 Загляните за кулисы "Ветер. Книга стихов" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Ветер. Книга стихов" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Павел Алешин) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Описание книги
В эту книгу вошли стихи, написанные в 2017–2018 годах, а также три перевода из древнегреческой поэзии и два небольших эссе: одно — о Микеланджело, второе — о Михаиле Врубеле.
📚 Читайте "Ветер. Книга стихов" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Ветер. Книга стихов", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
Это не листья сейчас шелестели,
это память,
ее осколки, ее пепелинки
кружились, кружились
и – вдруг, ни с того, ни с сего —
остановились, застыли
в воздухе.
(Ветер молчит)
V
Там, где сердце, звенели грядущие ночи
их нечаянным счастьем, водой золотой,
там, где сердце, и прошлые ночи звенели
их отчаянным счастьем, морозной луной —
там грядущий наш ветер, как новые, помнил
неземные в подлунной метели снега,
там и прошлый наш ветер предсказывал, верил,
засверкают что морем у гор берега.
Там, где сердце – как веер, порыв и дыхание,
где жасмины и жимолость, сны жакаранд,
там, где сердце – как песня любовного знамени,
где объятье – не камень, а слов бумеранг,
там, где сердце – волна, горе смывшая радостью
(оттого эпилог превратился в пролог),
там, где сердце – гора, опьяненная пламенем,
там, овеянный нежностью, путь наш пролег.
Аллилуйя лазури, губам твоим, свежесть!
(этой хрупкости бабочки, тонкости рук)
Аллилуйя рассвету, и, полночь, тебе аллилуйя!
Там, где сердце, – не будет ни мук, ни разлук.
VI
Сердце раньше было оловом,
стало – золотом.
Ты, мой ветер, стала словом,
поворотом —
от рассеянности к звездности,
от печали к радости.
Те, кто звались счастьем гости,
стали страстью.
Ты – мой ветер, нежность.
VII
И ветер. Ты спишь, осененная ночью,
порою – луною и вечно – любовью,
как прежде – закатом, как вскоре – рассветом,
проснувшись, моею ты будешь и – небом.
И ветер. Его беспричинная воля.
И воспоминанья грядущего моря,
и дождь, и малиновых молний осколки,
и озера всплески, и кроткие вздохи.
И ветер. И сон твой, твое пробужденье,
и тело в закате, и взгляд на рассвете,
и сердце нагое, что слышать желанно,
и где бы то ни было вечное танго.
И ветер, и сердце любовью нагое.
Твое пробужденье и слов моих море.
Черногория
«Море у ног моих, и соловьи…»
Море у ног моих, и соловьи
заплетают полетами-песнями мое серебро,
радужное мое серебро.
Руки мои —
отблески волн и луны,
позолоченные полднем.
Путник, постой, оглянись и прислушайся
к морю и к ветру,
к моей тишине.
Путник, прислушайся —
ты
сможешь услышать себя.
«Эрос и Эос, и шелест камней, ускользающий в пальцах…»
Эрос и Эос, и шелест камней, ускользающий в пальцах,
женское тело в гекзаметрах волн.











