На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «А вы точно психолог? Психотерапевтические пародии» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Серьезное чтение, Современная проза, Современная русская литература. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
А вы точно психолог? Психотерапевтические пародии

Автор
Дата выхода
28 декабря 2018
🔍 Загляните за кулисы "А вы точно психолог? Психотерапевтические пародии" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "А вы точно психолог? Психотерапевтические пародии" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Анна Ефимкина) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Описание книги
«Эти пародии, по сути, не что иное, как протоколы психотерапевтических сессий, замаскированные то под посиделки за кофе, то под треп в фэйсбуке. Суть не меняется: персонаж-клиент задает вопрос, а персонаж-автор виртуозно фокусирует, диагностирует и ведет клиента к тотальному и сокрушительному осознанию». Мария Музлова Книга содержит нецензурную брань.
📚 Читайте "А вы точно психолог? Психотерапевтические пародии" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "А вы точно психолог? Психотерапевтические пародии", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
Сына, аааам!
БП: Не помогли йогурты, все шесть штук съела, просроченных, хоть бы хны…
ДГ: Возьми в холодильнике, там еще один остался, контрольный.
Акт 3
На кухне у ДГ те же и 6-летняя дочь ДГ Масяня.
Масяня: Мама, а что у нас с папой сегодня на ужин?
ДГ: Мясо.
Масяня: А у тебя?
ДГ: Рыба.
Масяня: А у крестной?
БП: А у меня йогурт просроченный остался еще, контрольный.
ДГ: Если и после него не сдохнет, то мясо и рыба.
Масяня: А вы о чем это сейчас говорите?
БП: Вот вырастешь, прочтешь мамину пародию и вспомнишь, что была у тебя крестная когда-то… И будет тебе все, наконец, ясно…
Масяня: Да мне все ясно, кроме того, какая такая у мамы ПОРОДА?
14.
Ко дню рождения Пушкина (Из цикла «Подруги Дочери Гештальтистки»)
Акт 1
Лучшая подруга (ЛП) и Дочь Гештальтистки (ДГ) переписываются в Контакте.
ЛП: Гляди-ка, Юлька у себя в статусе Пушкина с днем рождения поздравляет. Че за прикол у себя статус вешать: «С днем рождения, Александр Сергеевич Пушкин»? Кто-то должен ответить, что ли? Ну, давай напишем ей камент…
ДГ: Пиши: «Ты, дура, у Пушкина нет аккаунта в Контакте!»
ЛП: Не, ну, правда, дебилизм какой-то, Пушкина с днем рождения поздравлять! Че, родня что ли? Мне вот наср.
ДГ: Не, ну ты че, как можно ср. ть на Пушкина, это же ПУШКИН, все же отец литературного русского языка!!! Он столько всего написал, мне вот даже ср.
Пушкин: Сам я на вас ср… ть хотел!!!
Акт 2
ЛП (в истерике): Твой муж перепостил ссылку на твою новую пародию!!! Юлька у него в друзьях, сейчас увидит перепост, полезет читать, а заодно прочитает все остальные, а среди них та, которая про нее и Пушкина, и обидится.
ДГ: На что? Мы с ней даже не знакомы, она вообще бывшая жена ТВОЕГО бывшего мужа.
ЛП: Ну, она посмотрит списки твоих друзей, поймет, что я у тебя в друзьях, потом вспомнит, что я тоже его бывшая жена, и догадается, что я мониторю ее страницу и посты, потом рассказываю тебе, а ты на нее пародии пишешь!
ДГ: И ЧО? Щас переименуем ее в Колю, Пушкина в Лермонтова – и шито-крыто, не придерешься!
ЛП: Только не Колю!!! Так же зовут нашего с Юлькой бывшего мужа!!!
ДГ: Не сс…! Нехай будет Джеральд.








