На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Эва. Роман в рассказах и письмах» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Серьезное чтение, Современная проза, Современная русская литература. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Эва. Роман в рассказах и письмах

Автор
Дата выхода
12 февраля 2019
🔍 Загляните за кулисы "Эва. Роман в рассказах и письмах" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Эва. Роман в рассказах и письмах" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Николай Бредихин) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Описание книги
Адам, Лилит, и где-то на горизонте уже просматривается Ева. О простофилях, хищницах и грядущих безумных фуриях. Новая книга писателя Николая Бредихина «ЭВА» представлена в необычном жанре романа в рассказах и письмах. Тема — любовь: от полного её отсутствия в жизни человека, когда глубочайшее чувство к самому себе заполняет всю его личность, до тонких и нежных оттенков в отношениях между людьми, не чающими души друг в друге. Чувства, эмоции, страсти.
📚 Читайте "Эва. Роман в рассказах и письмах" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Эва. Роман в рассказах и письмах", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
Никаких обязательств – ни перед самими собой, ни друг перед другом, просто немножечко, как у Лили, счастья на двоих. Ну и, конечно, надежда, крохотная, -как без неё? Что кто-то вдруг согласится разделить с ним его нелёгкую долю. Жена писателя – это сейчас почти как жена декабриста. Никаких плюсов, одни минусы.
Вот только зачем забираться в такие дебри? Что там было намечено? Отдохнуть в кои веки, ненадолго переключиться. Да и подлечиться: хоть и плохонький, а всё-таки санаторий. Можно считать, что программа полностью выполнена.
Что ещё? Творческий кризис? Нет его. Просто движение немного застопорилось. Три года назад, распрощавшись со всеми видами подработок, Мальгин как на крыльях летел. Что, пороху не хватило? Или возраст начинает сказываться? Эх, если бы знать! А пока можно и расслабиться. Старт с «декабристкой», во всяком случае, получился бешеный. «Спасибо тебе, Боженька, что не забываешь меня!»
– Привет, как дела? Ходила к врачу?
– Ходила, но не знаю, будет ли толк? Кашель пока никак не проходит.
– Да, записываю. Сама не покупай, я посмотрю вкладыши в Интернете и, если есть смысл, куплю здесь настоящие, не подделку. Работу так и не нашла?
– Да нет, откуда?
– Вот чудеса! Даже уборщицы никому не нужны! И что делать собираешься?
– Подожду пока. Там видно будет.
– Как в моей квартирке, всё в порядке? Забегаешь иногда цветы поливать?
– Да, и ещё пыль гоняю. Ты-то как?
– Кошмар! Лечение никудышное, главврач – старуха, терапевт старой закалки, в кардиологии, соответственно, ни уха ни рыла не смыслит.
– Я тоже. Жду не дождусь.
– Наконец-то! Привет, Олежек! Никак не могу запомнить, в какую сторону переводить семь часов разницы между нашими поясами. Что скажешь? Какие новости?
– Ну, по девятой книге вёрстка практически завершена. На днях получишь её для правки.
– Трудно сказать. Шило на мыло менять… Что нам даст перевод на немецкий? Практически ничего. А тут мы уже три года сотрудничаем, притёрлись друг к другу. Хотя, конечно, маркетинг у ребят совсем на нуле. И с раскруткой они явно не торопятся. Как там наш Даниэль?
– Нормально. В садике сейчас.











