На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Shall we develop the speech skills? Учебное пособие по английскому языку» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Серьезное чтение, Современная проза, Современная русская литература. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Shall we develop the speech skills? Учебное пособие по английскому языку

Автор
Дата выхода
04 апреля 2019
🔍 Загляните за кулисы "Shall we develop the speech skills? Учебное пособие по английскому языку" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Shall we develop the speech skills? Учебное пособие по английскому языку" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Елизавета Хундаева) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Описание книги
В первой части рассмотрены указательные, притяжательные местоимения (my/mine: their/theirs); прилагательное, местоимение и наречие the same; выражения like this, pretty good, rather, rather than, I’d rather; You’d better, be of significance, be in need of. Во второй части внимание уделено развитию речевых навыков, диалогам, речевым формулам, некоторым грамматическим явлениям, таким как согласование времен, сложноподчиненные предложения.
📚 Читайте "Shall we develop the speech skills? Учебное пособие по английскому языку" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Shall we develop the speech skills? Учебное пособие по английскому языку", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
You would go boating now rather than riding a car, wouldn’t you (не так ли)?
He’d play tennis rather than help you in the garden, wouldn’t he?
She’d stay home rather than lie (лежать) on the beach (пляж), wouldn’t she?
We’d go to the theatre rather than stay home doing nothing, wouldn’t we?
They would play chess (шахматы) rather than play football, wouldn’t they?
2. Rather – лучше бы, скорее бы, охотнее бы
I would rather (I’d rather) – я бы лучше
I’d rather go shopping – Я лучше бы прошлась по магазинам.
She would rather (предпочла бы) go to some fashion salon.
He’d rather go (cкорее пошел бы) to the gym hall (cпортзал), would not he?
They’d rather play tennis, wouldn’t they?
You’d rather go swimming, would not you?
We’d rather go boating, wouldn’t we?
They’d rather have a cup of coffee, wouldn’t they?
Oh, going shopping is such a nuisance (помеха, досада, неприятность), one would rather (лучше) lie on the sofa (лежать на диване) and watch TV. That’s much better, isn’t it?
I’d rather say it is not at all.
You had better
You had better (You’d better) – лучше бы вы, вам бы лучше
You had better go home. Вам бы лучше идти домой.
You had better not smoke here.
You’d better (вам бы лучше) hurry up otherwise (а то, иначе) they might not wait for you.
They’d better (им бы лучше) leave (уехать) now not to miss (не пропустить, опоздать) the train.
You’d better help us.
You’d better not worry so much – Вам бы лучше не беспокоиться так сильно.
You’d better believe – можете быть уверены, можете не сомневаться.
You’d better take care of yourself.
To be of importance
The next stage is of great importance (иметь большое значение).
It is of interest (Это интересно).
It is of great interest.
It’s of use (Это полезно).
It’s of great use.
It’s significant (важно, значимо).
It’s of some significance (Это в некоторой степени важно).
It’s of little importance (Это маловажно).
It’s a little important (Это в небольшой степени важно).
It’s of great value (представлять большую ценность).
It has been of interest – Это было интересно.
Need, be in need of
He’s in need (нужно, нуждаться) of money.
He needs support (поддержка).
They are in need of support.
They need support.
We need support of our relatives (родственник).
I need help.
They are in great need of help.










