На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Подув 2» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Серьезное чтение, Cтихи, поэзия, Стихи и поэзия. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Подув 2

Автор
Дата выхода
13 мая 2019
🔍 Загляните за кулисы "Подув 2" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Подув 2" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Василь Оксенюк) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Описание книги
Стисло від автора. Витяг з академічного словника української мови (1970-1980): По’дув , у, чол. 1. Порив (вітру і т. ін.); повів, повівання.Ознака, прикмета наближення, настання чого-небудь. 2. Те саме, що вітер. 3. Перен. Ідеї, суспільно-політичні напрями тощо, характерні для певного часу; віяння. Словник української мови: в 11 томах. – Том 6, 1975. – Стор. 760. Це друга збірка моїх дивних рукописів)) Як завжди, у ній твори про почуття. Дехто говорить, що мої твори важкі і складні, а дехто у захваті від цього. А як ще примусити тебе задуматись про важливі у житті речі? Звичайно, що середини не буде, бо твори наповнені алегоріями і афоризмами, які інколи з першого разу важко зрозуміти і здогадатися, що саме я маю на увазі, однак, перш за все їх потрібно відчути. Вони як мелодії проходять крізь мене, і тому я передаю їх на папір так як відчуваю, десь високо, десь низько, а десь просто криком! Одне можу сказати точно, що, як я вже колись писав, у творах я не дозволяю ображати ні жінок, ні чоловіків, а лише, по-своєму, розповідаю про їхні, як позитивні, так і негативні риси, манери, поведінку, демонструючи, яким бути не бажано, або ж навпаки, як пристрасно, ніжно, турботливо, а головне щиро, потрібно відноситись до життя, себе, людей, які поруч з тобою, щоб увібрати, наче палітра, в себе всі яскраві, емоційні барви всесвіту, подаровані нам, та дарувати сердечно іншим)) У всесвіті завжди існує баланс між темним і світлим, і хоча, інколи, саме щось не зовсім позитивне і є тим паливом, що спонукає до написання творів, однак, світлого завжди дещо більше! Щось таке, поїхали…
📚 Читайте "Подув 2" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Подув 2", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
Вони як мелодii проходять крiзь мене, i тому я передаю iх на папiр так як вiдчуваю, десь високо, десь низько, а десь просто криком!Одне можу сказати точно, що, як я вже колись писав, у творах я не дозволяю ображати нi жiнок, нi чоловiкiв, а лише, по-своему, розповiдаю про iхнi, як позитивнi, так i негативнi риси, манери, поведiнку, демонструючи, яким бути не бажано, або ж навпаки, як пристрасно, нiжно, турботливо, а головне щиро, потрiбно вiдноситись до життя, себе, людей, якi поруч з тобою, щоб увiбрати, наче палiтра, в себе всi яскравi, емоцiйнi барви всесвiту, подарованi нам, та дарувати сердечно iншим))У всесвiтi завжди iснуе баланс мiж темним i свiтлим, i хоча, iнколи, саме щось не зовсiм позитивне i е тим паливом, що спонукае до написання творiв, однак, свiтлого завжди дещо бiльше!Щось таке, поiхали…
Василь Оксенюк
Подув 2
Акварель
Я дарую тобi все!
Бери малюй, що хочеш пензлем,
Як зробиш то воно твое,
З чого почнеш?
Окей, спочатку все для себе!
Почав бiгом iз фейсу,
Фiгуру, також, не забув,
Вдягнув костюм новенький,
Краватку, туфлi, атрибути,
Годинник, папку i авто,
Звичайно ж в шкiрi, з автоматом!
Іще усяких там речей,
Швиденько малювати!
Так стiй же! Ну, а iншим що!!!??
Скiнчилися вже фарби…
Ти зроби мене щасливим!!
Можеш все забрати!!?
Я не знав, що головне,
Це здоров'я мами й тата!!!
Посмiшка й тепло,
Любити i прощати…
От якби менi картину,
Цю назад вiддати й перемалювати?
Це нiзащо неможливо!!!
Вже зносився пензель,
Висохли всi барви!
Що вляглись на полотно,
З'iв годинник весь пiсок,
Здувся весь вiтрами!
Вся картина з акварелi,
Нiжна, як метелик,
Так старанно ткана,
Тонким павутинням,
Що й не перепишеш,
Ти ж вже не дитина!
Ти ж кидав камiння,
Час прийшов збирати…
Мов пробiгся по алеi,
З тими лiхтарями,
А там на мольбертi,
Все життя твое,
Писане руками,
Рiками й роками!
Хiба пишуть аквареллю,
Грубими мазками?!
Вони люблять воду,
Й лише по одному,
Виглядають гарно!
Не олiйнi фарби,
Не олiйнi фарби!
Тут не перепишеш,
Тут не накладають,
Все одне на одне,
Тут завжди прозоро,
Й видно весь фундамент!
Це складний живопис,
Може й не всi знають,
Що ти свiй рукопис,
Пишеш аквареллю, нiби як кохають!
І не накладеш ти зверху,
Гуаш шар за шаром,
Все, що намалюеш,
Сам ти допускаеш,
Заслужив тi лаври,
Що в кiнцi збираеш…
Незвичайна






