На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Уроки итальянского» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Серьезное чтение, Современная проза, Современная русская литература. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Уроки итальянского

Автор
Дата выхода
22 августа 2019
🔍 Загляните за кулисы "Уроки итальянского" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Уроки итальянского" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Наталия Калныш) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Описание книги
«Уроки итальянского» — роман о судьбах нелегальных трудовых мигранток из Украины в Италии, основан на реальных событиях. 2000 год. Тысячи украинских женщин отправляются на Апеннинский полуостров, чтобы начать новую жизнь. Среди них и главная героиня истории, которая смотрит на мир сквозь розовые очки и свято верит, что Италия и есть Обетованная земля. Но древний римлянин был прав: «Человек человеку волк». За место под итальянским солнцем нелегальные мигрантки жестко конкурируют между собой. В поисках работы она колесит по стране: Неаполь, Контурси-Терме, Салерно, Пиза, Флоренция…
📚 Читайте "Уроки итальянского" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Уроки итальянского", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
Каково же было удивление Надиной дочки, когда папенька ее на порог не пустил, мотивируя отказ тем, что у него теперь «новая жизнь». Основным составляющим элементом «новой жизни» была и «новая» жена, на добрый десяток лет моложе укатившей на заработки супруги.
Полагаю, вместо одного клапана Степану заменили все сердце каким-то современным насосом из железа. А может, и совесть по недосмотру удалили.
– Надя, и куда дочь подалась?
– Сначала к подруге. Потом – в райцентр. Квартиру там снимает, а я ей деньги шлю.
– Ах, вот оно все как обернулось. Вы не жалеете, что уехали?
– Чего жалеть? Степан добрый был. Я сделала для него то, что ДОЛЖНА была сделать. А как иначе? Бог судья ему. Но я на Степу зла не держу. Перегорело уже. Видно, было мне на роду написано – мужа потерять. Так лучше же, что он к другой ушел, чем помер бы. За дочку с Дашей переживаю. Их «поднять» надо. Главное – здоровье, остальное – заработаю.
Говорила Надя без пафоса, буднично, как говорят о погоде или удоях.
Обыкновенная серенькая женщина в серенькой куртке несказанно удивила меня своей тихой всепрощающей любовью. Я на ее месте, наверное, голыми руками вырвала бы новый клапан из груди неверного Степана. Стыдно признаться, но на героические поступки во имя ближнего меня не тянуло.
– Ладно, хватит о грустном, – встрепенулась Надя, – чем пакистанец-то твой промышляет?
И я выложила Надежде все, что знала про Монтаза, включая несколько странную встречу с его другом.
– А ты не думала, Наташ, что Анвар и не собирался никакую валюту менять?
– То есть?
– Мне кажется, он пришел к тебе присмотреться, а из-за лишаев не приглянулась ты ему.
– Это не лишаи! – обиделась я.
– Ну, он же, судя со слов твоих новых знакомых, скорее сутенер, чем дерматолог. Посмотрел – болезнь какая-то паршивая. Зачем ему больная «телка»? Проблемы одни.
Я задумалась над словами Надежды. Не исключено, что она права, и этот дерматит – своего рода моя охранная грамота. У меня даже появилась мысль не спешить с использованием мази.
Очередь к автобусу двигалась медленно.





