На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Песня о Гришке Отрепьеве. Историческая поэма» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Серьезное чтение, Cтихи, поэзия, Стихи и поэзия. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Песня о Гришке Отрепьеве. Историческая поэма

Дата выхода
04 сентября 2019
🔍 Загляните за кулисы "Песня о Гришке Отрепьеве. Историческая поэма" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Песня о Гришке Отрепьеве. Историческая поэма" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Владимир Вадимович Резцов) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Описание книги
Богато иллюстрированное произведение охватывает большой исторический период жизни России на протяжении нескольких столетий вплоть до наших дней. В произведении прослеживается длительное противостояние Народа и продажного алчного боярства, лейтмотивом проходит борьба добра со злом, верности Родине и своему Народу с изменой и своекорыстием, утверждается вера в счастливое и светлое будущее родной страны.
📚 Читайте "Песня о Гришке Отрепьеве. Историческая поэма" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Песня о Гришке Отрепьеве. Историческая поэма", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
Сколь их тут перебывало,
Алчных татей, злобных орд?
Русь сражалась и крепчала,
И крепчал её Народ.
Нам бы в нашем государстве
В счастье жить до этих пор,
Да подгнило что-то в царстве,
И на трон уселся вор.
Он, не медля ни секунду,
Клятву ляхам дал: «Берусь,
Обещаюсь Сигизмунду[11 - Сигизмунд III Ваза (1566 —1632) – польский король и Великий Князь Литовский с 27 декабря 1587 года, король шведский с 27 ноября 1592 по июль 1599 года.
Католичкой сделать Русь.
Вместо «Отче наш» схизматы
Запоют «Magnificat»[12 - Схизматы – так польские католики презрительно называли православных христиан.«Magnificat» («Магни?фикат») (по первому слову первого стиха «Magnificat anima mea Dominum» – «Величит душа моя Господа») – славословие Девы Марии из Евангелия от Луки (Лк.1:46—55) в латинском переводе.],
И червонные дукаты
Ливнем хлынут на закат.
Как на Мнишковой девице
Хочет Рим царя женить,
Католической царице
На Руси отныне быть.
Счастлив царь любовным пленом,
И ответ его таков:
За невесту добрым веном
Станут Новгород и Псков.
Быть им в Речи Посполитой[13 - Вено – выкуп, который в Древней Руси и некоторых европейских государствах периода Средневековья выплачивался женихом за невесту.Речь Посполитая (польск. Rzecz Pospolita – дословный перевод латинского слова respublica, т.е. «общественное дело») – федерация Королевства Польского и Великого Княжества Литовского, возникшая в результате Люблинской унии в 1569 г.
Верноподданными впредь,
Ей служить трудом и битвой,
Знать как милость, так и плеть.
Польской доблестной короне,
Чтоб придать ей больший блеск,
Дарим Мы алмаз в поклоне —
Бывший русский град Смоленск.
Благодарные премного,
Польше-матке бьём челом:
Каб не польская подмога,
Не бывать бы Нам царём.
И за то служанкой чёрной
Станет Русь в вассалах жить
И безропотной, покорной
Паньству польскому служить.
Просвещённая Европа!
За поддержку получай
В рабство русского холопа,
На поживу – русский край!
Помолясь в костёле богу,
Править станем Мы людьми
И мостить в Стамбул дорогу
Польше русскими костьми.






