На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Пригоди Шерлока Голмса» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Детективы, Зарубежные детективы. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Пригоди Шерлока Голмса

Автор
Дата выхода
26 мая 2021
🔍 Загляните за кулисы "Пригоди Шерлока Голмса" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Пригоди Шерлока Голмса" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Артур Конан Дойл) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
У цій книжці Шерлок Голмс знову розслідує лондонські злочини. Оповідання «Скандал у Богемії», «П’ять апельсинових зерняток», «Блакитний карбункул», «Пригода зі строкатою стрічкою» – пізніше, уже в 1920-х роках, незадовго до своєї смерті, сам Дойл назве одними з кращих своїх творів. А у таких персонажах, як відчайдушна гувернантка міс Гантер («Пригода з мідяними буками»), гідравлік Віктор Геттерлі («Випадок із пальцем інженера») чи лудильник Джон Горнер («Блакитний карбункул»), прості лондонці – та й загалом англійці – легко впізнавали самих себе.
📚 Читайте "Пригоди Шерлока Голмса" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Пригоди Шерлока Голмса", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
Але, пробившись до неi, вiн раптом зойкнув i впав на землю з обличчям, залитим кров’ю. Коли чоловiк упав, солдати кинулися навтьоки в один бiк, а безхатченки – в iнший. Кiлька перехожих, пристойнiших на вигляд, котрi не брали участi в сутичцi, пiдбiгли, щоб захистити ледi та надати допомогу пораненому. Ірен Адлер, буду, як i ранiше, так ii називати, вибiгла сходами, але зупинилася на майданчику та стала споглядати на вулицю. Їi чудова фiгура видiлялася на тлi освiтленоi вiтальнi.
– Бiдний джентльмен дуже поранений? – спитала вона.
– Вiн помер, – вiдповiли кiлька голосiв.
– Нi, нi, вiн ще живий! – вигукнув хтось. – Але вiн помре ранiше, нiж довезете його до лiкарнi.
– Оце смiливий чоловiк! – сказала якась жiнка. – Якщо б не вiн, вони вiдiбрали б у ледi i гаманець, i годинника. Їх тут цiла зграя, дуже небезпечна. Ого, вiн iще дихае!
– Йому не можна лежати на вулицi… Дозволите перенести його в будинок, ледi?
– Звiсно! Занесiть його у вiтальню. Там зручний диван.
Повiльно й урочисто Голмса занесли в Брайонi-лодж i поклали у вiтальнi, мiж тим, як я все ще спостерiгав за тим, що вiдбувалося, зi свого поста бiля вiкна. Лампи засвiтили, але фiранки не були опущенi, тож я мiг бачити Голмса, котрий лежав на диванi. Не знаю, чи дорiкало йому сумлiння за те, що вiн грав таку роль, я ж нi разу в життi не вiдчував глибшого сорому, нiж у тi хвилини, коли ця чарiвна жiнка, у змовi проти якоi я брав участь, доглядала з такою добротою та ласкою за пораненим.
Голмс звiвся на диванi, i я побачив, що вiн робить рух, як людина, котрiй бракуе повiтря. Служниця кинулася до вiкна та широко розчахнула його. Тiеi ж митi Голмс пiдняв руку. За цим сигналом я закинув у покiй шашку й вигукнув: «Пожежа!» Тiльки-но це слово встигло злетiти з моiх вуст, як його пiдхопила вся юрба.
Проштовхуючись крiзь натовп, я дiстався до рогу вулицi.











