На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Излучия» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Публицистика и периодические издания, Публицистическая литература, Афоризмы и цитаты. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Излучия

Автор
Дата выхода
12 сентября 2019
🔍 Загляните за кулисы "Излучия" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Излучия" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Анатолий Жариков) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Описание книги
Не будем выдумывать, считать слоги. Трёхстишие – это настроение. Весёлое, умудрённое наблюдениями, грустное, печальное, всякое. Но разве не это нужно ищущему прекрасное, высокое в простом? В сборник включены книги «Небесный воз», «Чаша чёрного чая» и «Листья».
Содержит нецензурную брань.
📚 Читайте "Излучия" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Излучия", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
Умирай на родине.
*
Стихи в три строки
о том,
что у меня нет денег.
*
Мир состарился раньше меня,
потому тороплюсь,
путешествую на самолётах.
*
И тогда на кресте
захлебнётся чёрною кровью
последний грех.
*
Выйти в нирвану,
с головой в омут.
Ооуумм.
*
Уйду за околицу,
далеко за террикон.
Постараюсь не оглянуться.
*
Слово твоё из небесных букв,
имя от медного выдоха – Бах,
Иоганн Себастьян Бог.
*
В Китае – дыханье дракона.
В России – румянец, крики гагары.
На Кубе – вечер, склонившись над океаном,
курит сигару.
*
Диалог –
это ты и бог.
Остальное – апостолы.
*
Вода, камень и человек,
немного ветра и сумерек.
Вот и корзина Вселенной.
*
Сон солнца,
речь реки.
Два тысячелетия надежды.
*
Брониславу Азевичу
на День рождения
Друг мой Слава, 7 и 5 –
не пистон,
а жизнь опять!
*
Бытие – один радостный танец,
но твои груди колышутся
мимо моих поцелуев.
*
Шило на мыло,
часы на трусы,
мысли на ветер.
*
Человек без имени
в тёмном капище
на краю вселенной.
*
Пока я наношу их на бумагу,
они успевают потемнеть,
мои красные чернила.
*
Я тебе оставлю 20 монет из нищенской пенсии,
это на случай, если снова появится некто
из области сна.
*
Голова закружилась в другую сторону –
ты не уезжаешь сегодня!
Твои кривые ноги такая прелесть!
*
Сквозь твои глаза смеётся не Бог ли?
Пьяный Бог!
Он привёл в беспорядок всю мою Вселенную!
*
На стихи надо смотреть,
как на провинившихся детей.
Жаль их, запертых в чулане.
*
Не призывайте бога в свидетели,
он поменяет местами
обвинителей и обвиняемых.
*
Вытоптали траву,
высушили почву,
родилась дорога.
*
Как я найду тебя в этом городе,
где все люди на одно лицо?
Не уходи.
*
После любви –
пустое дупло безлиственного дерева.
И ветер воет.
*
Кто счастливей?
Кто только что родился умирать
или тот, кто уже умер?
*
Кошки говорят, что мы светимся.
Птицы говорят, что мы летаем.
Сомневаюсь даже в своей реальности.
*
Создавай прекрасное.
С божьего на человечий переводили
Заратустра, Иисус, Будда…
*
Двух королей не бывает,
бывает много нищих
и много стихов.











