На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Сады души моей» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Серьезное чтение, Cтихи, поэзия, Стихи и поэзия. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Сады души моей

Автор
Дата выхода
25 сентября 2019
🔍 Загляните за кулисы "Сады души моей" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Сады души моей" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Наталья Гордина) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Описание книги
Вместе с лирической героиней читатель совершает путешествие в разные исторические эпохи, разные страны и государства (например, «Письма к Титу», «Античные элегии»), становится адептом разных религий («Я взываю к богу Ра», «Тень Будды падает на город», «Подражания Корану»). В палитре сборника переплетаются культурные реалии народов разных континентов («В царстве Великого Змея», «В преддверии Рагнарёк», «В тени цветущей сакуры») и отсылки к художественным мирам («Джейн Эйр», «Отрывки из Фауста»).
📚 Читайте "Сады души моей" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Сады души моей", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
И так верить её обещаньям
Жаждет сердце, любовью дыша,
Что навстречу любым испытаньям
Жадно рвётся, бунтуя, душа.
Не страшит меня пропасть крутая,
Стороною её обойду
И у бездны без дна и без края
Отклик чувствам своим я найду.
Для меня никого нет дороже,
Никого нет милее тебя.
И пусть даже умру я. Так что же?
Умирать так приятно, любя.
22.03.02
Письмо шестое
Прочти написанное стилем
Письмо измученной души.
Застыли ль чувства мёртвым штилем? —
Ответ мне сердцем напиши.
Рыдает мгла слезой заката,
Лампады тускл и мрачен свет,
В ночи, отчаяньем распятой,
Тебя со мною рядом нет.
Вновь дрожь руки слова рождает,
Волна волос затмила взор,
И сердце с трепетом читает
Судьбы негласный приговор.
Душа в плену печали стонет,
Тоска терзает грудь мою,
И взгляд в слезах горючих тонет
В разлуке с тем, кого люблю,
Надежда талой свечкой гаснет
На встречу скорую с тобой.
Что может быть любви прекрасней
В судьбы пучине роковой?
У клетки с сонным попугаем
В раздумье горестном стою.
Пускай чего-то я не знаю,
В одном уверена: люблю
Тебя всем сердцем, всей душою,
И муки этой нет страшней,
Твой образ всюду предо мною:
При свете дня, во тьме ночей.
Меж нами нету расстоянья,
Твой жест ловлю, едва дыша,
Всё ж губ горячего лобзанья
Страшится чуткая душа.
Наедине мы как чужие,
Однако врозь всегда вдвоем,
И чувства, спавшие поныне,
Вдруг разгораются огнём,
Мне сердце в пепел превращая,
Смущая бедный разум мой
И жизни радости лишая
Любви безудержной тоской.
И лишь письмо твоё, мой милый,
Врачует боль моей души
И гасит пламень негасимый
Игрою слов в ночной тиши.
03.09.01
Письмо седьмое
Слезами роз умоюсь,
С тоской в груди любя.
O Temporа! O Mores![4 - O Temporа! O Mores! (лат.) – О времена! О нравы!]
Как жить мне без тебя?
Заря с ланит роняет
Палитру облаков,
И солнце зажигает
Дыханием веков.
Души моей отрада,
Ты снова не со мной.
Я небесам не рада,
Расцветшим надо мной.
Луч локоны ласкает,
Лобзает мрамор щёк,
И взгляд мой полыхает
Неистовством тревог.











