На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «История кавалера де Грие и Манон Леско = Ніstoire du chevalier des Grieux et de Manon Lescaut» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Серьезное чтение, Классическая литература, Зарубежная классика. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
История кавалера де Грие и Манон Леско = Ніstoire du chevalier des Grieux et de Manon Lescaut

Автор
Дата выхода
23 октября 2019
🔍 Загляните за кулисы "История кавалера де Грие и Манон Леско = Ніstoire du chevalier des Grieux et de Manon Lescaut" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "История кавалера де Грие и Манон Леско = Ніstoire du chevalier des Grieux et de Manon Lescaut" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Антуан Франсуа Прево) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Описание книги
Французский писатель Антуан Франсуа Прево, больше известный как аббат Прево (1697—1763), завоевал популярность как автор многотомных романов. Однако бессмертную славу ему принесла небольшая повесть «Манон Леско» (1731), признанная шедевром мировой литературы. История всепоглощающей любви и губительной страсти кавалера де Грие к очаровательной и ветреной Манон Леско, в образе которой, по словам Г. де Мопассана, писатель «воплотил все, что есть самого увлекательного, пленительного и низкого в женщинах», выдержала испытание временем и вот уже более 200 лет вызывает интерес читателей во всем мире.
📚 Читайте "История кавалера де Грие и Манон Леско = Ніstoire du chevalier des Grieux et de Manon Lescaut" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "История кавалера де Грие и Манон Леско = Ніstoire du chevalier des Grieux et de Manon Lescaut", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
« Je l’y ai menеe ce matin, continua-t-il, et cet honn?te homme a еtе si charmе de son mеrite, qu’il l’a invitеe d’abord ? lui tenir compagnie ? sa maison de campagne, o? il est allе passer quelques jours. Moi, ajouta Lescaut, qui ai pеnеtrе tout d’un coup de quel avantage cela pouvait ?tre pour vous, je lui ai fait entendre adroitement que Manon avait essuyе des pertes considеrables ; et j’ai tellement piquе sa gеnеrositе, qu’il a commencе par lui faire un prеsent de deux cents pistoles. Je lui ai dit que cela еtait honn?te pour le prеsent, mais que l’avenir am?nerait ? ma sCur de grands besoins ; qu’elle s’еtait chargеe d’ailleurs du soin d’un jeune fr?re qui nous еtait restе sur les bras apr?s la mort de nos p?re et m?re, et que s’il la croyait digne de son estime, il ne la laisserait pas souffrir dans ce pauvre enfant qu’elle regardait comme la moitiе d’elle-m?me.
Revers funeste ! Quel est l’inf?me personnage qu’on vient ici me proposer ? Quoi ! j’irai partager… Mais y a-t-il ? balancer, si c’est Manon qui l’a rеglе et si je la perds sans cette complaisance ? « Monsieur Lescaut, m’еcriai-je en fermant les yeux, comme pour еcarter de si chagrinantes rеflexions, si vous avez eu dessein de me servir, je vous en rends gr?ces.
Lescaut, ? qui ma col?re suivie d’un fort long silence avait causе de l’embarras, fut ravi de me voir prendre un parti tout diffеrent de celui qu’il avait apprеhendе sans doute ; il n’еtait rien moins que brave, et j’en eus de meilleures preuves dans la suite. « Oui, oui, se h?ta-t-il de me rеpondre, c’est un fort bon service que je vous ai rendu, et vous verrez que nous en tirerons plus d’avantage que vous ne vous y attendiez.











