На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «История кавалера де Грие и Манон Леско = Ніstoire du chevalier des Grieux et de Manon Lescaut» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Серьезное чтение, Классическая литература, Зарубежная классика. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
История кавалера де Грие и Манон Леско = Ніstoire du chevalier des Grieux et de Manon Lescaut

Автор
Дата выхода
23 октября 2019
🔍 Загляните за кулисы "История кавалера де Грие и Манон Леско = Ніstoire du chevalier des Grieux et de Manon Lescaut" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "История кавалера де Грие и Манон Леско = Ніstoire du chevalier des Grieux et de Manon Lescaut" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Антуан Франсуа Прево) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Описание книги
Французский писатель Антуан Франсуа Прево, больше известный как аббат Прево (1697—1763), завоевал популярность как автор многотомных романов. Однако бессмертную славу ему принесла небольшая повесть «Манон Леско» (1731), признанная шедевром мировой литературы. История всепоглощающей любви и губительной страсти кавалера де Грие к очаровательной и ветреной Манон Леско, в образе которой, по словам Г. де Мопассана, писатель «воплотил все, что есть самого увлекательного, пленительного и низкого в женщинах», выдержала испытание временем и вот уже более 200 лет вызывает интерес читателей во всем мире.
📚 Читайте "История кавалера де Грие и Манон Леско = Ніstoire du chevalier des Grieux et de Manon Lescaut" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "История кавалера де Грие и Манон Леско = Ніstoire du chevalier des Grieux et de Manon Lescaut", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
Je fermais les yeux sur cette tyrannie, pour ne pas dеplaire ? Manon, jusqu’? feindre de ne pas m’apercevoir qu’il tirait d’elle, de temps en temps, des sommes considеrables. Il est vrai qu’еtant grand joueur, il avait la fidеlitе de lui en remettre une partie lorsque la fortune le favorisait ; mais la n?tre еtait trop mеdiocre pour fournir longtemps ? des dеpenses si peu modеrеes.
J’еtais sur le point de m’expliquer fortement avec lui, pour nous dеlivrer de ses importunitеs, lorsqu’un funeste accident m’еpargna cette peine, en nous en causant une autre qui nous ab?ma sans ressource.
Nous еtions demeurеs un jour ? Paris pour y coucher, comme il nous arrivait fort souvent. La servante, qui restait seule ? Chaillot dans ces occasions, vint m’avertir le matin que le feu avait pris pendant la nuit dans ma maison et qu’on avait eu beaucoup de difficultе ? l’еteindre. Je lui demandai si nos meubles avaient souffert quelque dommage : elle me rеpondit qu’il y avait eu une si grande confusion, causеe par la multitude d’еtrangers qui еtaient venus au secours, qu’elle ne pouvait ?tre assurеe de rien.
J’еprouvai alors qu’on peut aimer l’argent sans ?tre avare. Cette perte me pеnеtra d’une si vive douleur, que j’en pensai perdre la raison. Je compris tout d’un coup ? quels nouveaux malheurs j’allais me trouver exposе : l’indigence еtait le moindre.
Cependant je conservai assez de prеsence d’esprit pour vouloir examiner auparavant s’il ne me restait nulle ressource. Le ciel me fit na?tre une idеe qui arr?ta mon dеsespoir ; je crus qu’il ne me serait pas impossible de cacher notre perte ? Manon, et que, par industrie ou par quelque faveur du hasard, je pourrais fournir assez honn?tement ? son entretien pour l’emp?cher de sentir la nеcessitе.
Je rеsolus d’abord d’aller consulter M.











