На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Войны Кофе и Чая. Книга 1. Рудная Гора» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Серьезное чтение, Современная проза, Современная русская литература. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Войны Кофе и Чая. Книга 1. Рудная Гора

Автор
Дата выхода
27 октября 2019
🔍 Загляните за кулисы "Войны Кофе и Чая. Книга 1. Рудная Гора" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Войны Кофе и Чая. Книга 1. Рудная Гора" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Коля Александрович) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Описание книги
Благословенным весенним утром 8 марта 1971г., где-то на самом краю географии великой советской империи, на нарах камеры предварительного заключения, сокращённо КПЗ (для тех, кто не знает, но знают, похоже, все), маленького провинциального городка в южном Казахстане, с эксклюзивным и славным именем Кентау, проснулись трое молодых мужчин. Их тяжёлый сон прервали первые лучи солнца, проникшие через микроскопическое окно-форточку в мрачную камеру замка Иф местного разлива. Три графа Монте Кристо?
📚 Читайте "Войны Кофе и Чая. Книга 1. Рудная Гора" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Войны Кофе и Чая. Книга 1. Рудная Гора", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
Там уже у тебя могут оторвать хвост, вставить две спички и сказать: – ходи отсюда, на своих двоих… И добавить:
– Э, петь не надо, просто ходи по палубе туда, потом сюда, туда, потом сюда… И ещё добавить:
– Слышь, пешеходка, а если шест поставим, сможешь на нём что-нибудь показать? В смысле, зажечь?
Поэтому чтобы такого не случилось, и моряки всей командой дружно выбрасывались за борт, надо было в музыкальном плане предоставить что-то такое значительное, из ряда вон выходящее и не побоюсь этого слова гениальное.
Как Димаш Кудайберген из Казахстана. Парень взял и предъявил на свет божий такой вокал… Взял и загипнотизировал всех «аргонавтов» мира. И за борт вывалился весь Китай. А перед ним весь Казахстан, а потом и Россия.
Туда же за борт полетели США и Европа.
«Девушки бывают разные,
Черные, белые, красные,
Но всем одинаково хочется
На Димаша заморочиться…»
А с девушками и много других «аргонавтов» из разных стран мира. Прямо целиком вываливались с корабля за борт. Всей командой.
Наступил момент, и я почувствовал: может, для кого-то он просто Димаш. Парень из соседнего двора. А для меня он уже Димаш Карузо Кудайберген. Повелитель моей души и моих слёз. Демон моего сердца. Оценить, тем паче влюбиться в чужую гениальность, можно только самому обладая высоким уровнем профессионализма и таланта.
И, когда сирены стряхнули с себя этот любовный гипноз, греков уже и след простыл.
Воистину: «Искусство войны – это искусство обмана…»
Я бы добавил – и любовного гипноза… А куда без него? Без него как без воды. На юге. Летом.
Откуда Демис Руссос знал русский язык? Ну…, похоже, он был не простым, а кентауским греком.
Откуда сирены знали русский язык? Откуда, откуда – от верблюда!
Откуда сирены знали греческий язык? Да оттуда же. В зоопарк сходили, вот и узнали. Где ещё верблюда встретишь.
Глава 7
А вот в случае с Одиссеем всё было иначе. В смысле ни Орфея, ни Демиса Руссоса, ни Ясона на корабле с греками не было. На корабле также не было знаменитых испанских и итальянских оперных певцов. Димаш тоже отсутствовал. Он вообще последнее время на разрыв. Все в мире хотят слышать его голос. Да я сам хочу.
Почему хочу?
Всё просто.





