На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Добрая Лира, но злая Сатира Николая Лаврентьева Тамбовского» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Серьезное чтение, Cтихи, поэзия, Стихи и поэзия. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Добрая Лира, но злая Сатира Николая Лаврентьева Тамбовского

Дата выхода
12 декабря 2019
🔍 Загляните за кулисы "Добрая Лира, но злая Сатира Николая Лаврентьева Тамбовского" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Добрая Лира, но злая Сатира Николая Лаврентьева Тамбовского" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Николай Петрович Николай Лаврентьев Тамбовский) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Описание книги
Работая ранее видео оператором на свадьбах, автор написал книгу «Зелёная свадьба» со сценарием свадьбы и сам сверстал её. Из этой книги в поэтическо-прозаический сборник «Добрая Лира, но злая Сатира Николая Лаврентьева Тамбовского» включены свадебный и семейный юмор: анекдоты, ответы на вопросы и загадки, тосты, наказы молодожёнам, поздравления в стихах и в прозе.
Автор с помощью стихов и прозы на разные темы пытается бороться с окружающим злом за справедливость, обосновывая, что критика – это двигатель прогресса. В книге прозой приведены сравнительные сатирические анализы стихов членов СП РФ, официального олимпийского гимна в Сочи, о законности возврата в Россию всех русских земель из Украины.
Приводятся доводы о том, почему надо изменить статьи 3.3, 76.4, 76.6, 104.1. 121,1 Конституции РФ и пункт 20 приказа Бастрыкина А.И. за №72. На любой вкус поэмы, стихи о судьях, культуре, чиновниках, коррупции, Америке, школе, любви, природе, поэзии, о музыке, о Крыме, Госдуме, эпиграммы...
📚 Читайте "Добрая Лира, но злая Сатира Николая Лаврентьева Тамбовского" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Добрая Лира, но злая Сатира Николая Лаврентьева Тамбовского", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
Порыв стремлений в сердце не иссяк
жизнь сделать справедливой всем во благо…
А протестую я в стихах, так как
у вдохновенья есть своя отвага.
Дано Любимцу Муз под звёздами летать
сверх облаков и рэкета кармана…
Однако равнодушие грозит придать
ему навязанный рок Перельмана.
Примечание: Даллес – нарицательное имя людей, проектирующих уничтожение России.
Григорий Перельман – российский математик, житель Санкт-Петербурга. Он отказался от награды: нобелевской премии в миллион долларов за решение гипотезы Пуанкаре, которая его стараниями стала теоремой.
Нам помогут возведённые мосты
В старину судьбу нам, завещая, говорила
Славная прабабушка – младая Киевская Русь:
«В единении всего славянства гожа сила,
Чтобы там не обещал неистовый залётный Гусь.
Пособит ватажиться вам присно русский говор,
Выдюжить нам всем помогут возведённые мосты».
Но презрела Украина важное то слово, –
Ставит на подаренной земле лишь русские кресты.
Малороссия, ведь ты сестра большой России,
Но поссорить родственниц наветом воры норовят!
Даллесу ты поддаёшься вопреки мессии:
Миром жить единым, и да будет этот принцип свят!
Хочется сестрёнке проживать в другой квартире…
Тут как тут и лжи риелтор – вышибала НАТО блок!
Эх, теперь не быть Окраине России в мире, –
От Америки зависит злых последствий рок.
К счастью, ты же не самоубийца, Украина, –
Ведь не зря считается благоразумным твой народ:
Он врагам не даст, чтоб провокаторов рутина
Узаконила колониальный Евро-поворот.
Полагал я так в конце двадцатого столетья,
Но сопротивляется нацизму лишь один Донбасс.
Ждут сожжённые в Одессе граждане возмездья,
Но Европа против справедливости и против нас.
Украинские зомбированные ребята,
Совершили в Киеве предательский переворот,
Учреждённый дьявольской Америкой и НАТО, –
Крым отправился в свободный от злой фобии полёт.
Украине презентован он был в прошлом веке, –
Олигархи сцапали обманом Русский наш форпост…
Из неё Крым вышел, – так слетает птица с ветки.
А мы от Тамани в Керчь воздвигли славный Крымский мост.
Девятнадцать тысяч метров – верная дорога
Над водою Керченской, а снизу – в облаках метро.
Мост отличный надо охранять ужасно строго
Под водой, над нею, справа, слева и со всех сторон.





