На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Чёрный мёд. Ты выбираешь свое счастье» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Серьезное чтение, Современная проза, Современная русская литература. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Чёрный мёд. Ты выбираешь свое счастье

Автор
Дата выхода
29 ноября 2019
🔍 Загляните за кулисы "Чёрный мёд. Ты выбираешь свое счастье" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Чёрный мёд. Ты выбираешь свое счастье" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Гайя Азези) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Описание книги
Книга откроет удивительный мир мусульманской культуры на стыке с культурой европейской. Главные герои — египетский бизнесмен Адам и Эмма, школьная учительница из Украины проходят свои испытания и ищут ответы на вопросы, которые актуальны для любого человека. В чем истинное счастье и залог процветания? Где заканчиваются границы личной свободы? Всегда ли цель оправдывает средства? Как среди тысяч узнать своего человека? Небанальный роман, в котором каждого читателя ждут свои открытия и инсайты.
📚 Читайте "Чёрный мёд. Ты выбираешь свое счастье" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Чёрный мёд. Ты выбираешь свое счастье", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
Эмма перевезла маму и отца пожить с ней в загородном доме некоторое время, пока все придут в норму.
Эмма почувствовала, что значит «мир опустел». Ей везде чудилась фигура мужа. Вот он склонился над чертежами. Вот он рубит дрова. Вот он сыплет перец горошком в маринад. Вот он садится в машину на пассажирское сиденье и машет ей рукой…
В одну из ночей после похорон ей приснился сон о том, что на пороге спальни стоит ее муж и говорит:
– Прости меня, Эмма! Я очень виноват перед тобой! Мне очень плохо!
Эмма во сне ответила ему:
– Я люблю тебя.
– Накорми меня!
– Какое блюдо приготовить?
– Не едой…
И исчез…
Эмма часто возвращалась к этому сну. Ей хотелось узнать, чем можно накормить душу покойника, если не едой…
Прилетевший из Милана сын старался согреть ее, насколько это было возможно.
– Мама, Данила Викторович стал твоей жизнью. Как ты теперь будешь без него? Может, переедешь ко мне? Купим квартиру. Можно у Милана, чтобы подешевле уложиться…
– Я подумаю об этом, Владик, чуть позже.
– Я с тобой, мама. Звони мне в любое время дня и ночи. Хорошо?
– Да, мое продолжение!
– Я пойду ужин готовить, ок?
– Да.
Она сидела молча в патио и глядела на игру рыбок коуи.
Вдруг – совершенно вне всякой логики – всплыла одна картинка из ее прошлого с покойным Кириллом, обычная для того времени: стандартная ситуация, когда он был в состоянии полного истощения от алкоголя, уже ничего не ел, но требовал совместных посиделок на кухне.
Так вот, в ту ночь Кирилл сокрушался о том, что перевод сказок «Тысяча и одна ночь» осуществлен с купюрами. Был только один «некастрированный», как он выразился, перевод в пятидесятые годы, выпущенный в белорусском издательстве, но столь малым тиражом, что сейчас его не отыскать.





