На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Трансильванские часы» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Серьезное чтение, Пьесы, драматургия, Пьесы и драматургия. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Трансильванские часы

Автор
Дата выхода
17 декабря 2019
🔍 Загляните за кулисы "Трансильванские часы" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Трансильванские часы" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Дон Нигро) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Описание книги
Дон Нигро «Трансильванские часы/ Transylvanian Clockworks». Семь актеров (3 женские и 4 мужские роли). Пьеса, основанная на романе Брэма Стокера «Дракула», да только по мнению драматурга злодей совсем не Дракула, а само общество и его главный защитник Ван Хелсинг, который никому не позволяет отступить от заведенных в обществе правил. И наказание – смерть.
📚 Читайте "Трансильванские часы" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Трансильванские часы", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
Внутри движение взад-вперед.
ВАН ХЕЛСИНГ. Внутри чего? Какого-то транспортного средства? Кареты? Куда вы ехали?
ХАРКЕР. Пятнышко света, с обеих сторон высокая трава, словно согнутые руки, покачивание взад-вперед, движение сквозь тьму, и все мокрое.
ВАН ХЕЛСИНГ. Где? В каком месте?
ХАРКЕР. На перекрестке дорог, сказала нянька, сверток на земле, волки и синее пламя, болезненные ощущения от ночной поездки. Я лгу?
ВАН ХЕЛСИНГ. Я так не думаю. Лжете?
МИНА (из спальни, тихо). Джонатан.
ХАРКЕР.
ВАН ХЕЛСИНГ. Кто?
ХАРКЕР. Я видел пустые комнаты. Мина?
ВАН ХЕЛСИНГ. Кто такая Мина?
СЬЮАРД. Его жена.
ХАРКЕР. Где она? В мясной лавке?
СЬЮАРД. Чуть позже она придет, чтобы повидаться с вами.
ВАН ХЕЛСИНГ. Где пустые комнаты?
ХАРКЕР. В замке. Что это за запах? Ваша одежда чем-то пахнет?
ВАН ХЕЛСИНГ. Я моюсь каждый день. Если вы хотите увидеть Мину, расскажите нам о замке с пустыми комнатами. Продолжайте.
ХАРКЕР.
ВАН ХЕЛСИНГ. И где вы?
ХАРКЕР. Я стою в пустом дворе, воет ветер и волки, детство, ночной страх холодит шею, сердце выскакивает из груди, шуршание листьев по брусчатке, и все прекращается. (Тишина. Потом тихое рыдание). Далеко в прошлом, в будущем, где-то, что-то похожее на рыдание, мерцание звездного света, я стучу.
ВАН ХЕЛСИНГ. Старыми голландскими печами, табаком и шнапсом, теплым и хорошим, как рождественская ель. Я – ваш друг, продолжайте, продолжайте.
МИНА. Джонатан.
ХАРКЕР. Мне нужна Мина.
СЬЮАРД. Зачем?
ХАРКЕР. Хочу сжать в руке ткань ее одежды. (Тихий смех ЛЮСИ и ПЕГ).
ХЬЮАРД. Детство какое-то.
ХАРКЕР. Мне без разницы, что вы об этом думаете. Я хочу сжать в руке ткань ее одежды.
ХЬЮАРД. Поэтому вы едите мух, Джонатан?
(Снова смех. Звуки замка становятся громче).
ХАРКЕР. Я не ем мух. Вас это не касается.
ВАН ХЕЛСИНГ. Забудем об этом. Расскажите мне о замке.
ХАРКЕР. Мина?
ВАН ХЕЛСИНГ. Джек теряет терпение, Джонатан.
ХАРКЕР. Я больше не хочу быть безумным.
ВАН ХЕЛСИНГ. Это хорошо, потому что я тоже не хочу, чтобы вас считали безумным.











