На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Картинная галерея» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Серьезное чтение, Пьесы, драматургия, Пьесы и драматургия. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Картинная галерея

Автор
Дата выхода
27 декабря 2019
🔍 Загляните за кулисы "Картинная галерея" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Картинная галерея" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Мария Мартова) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Описание книги
Мистическая драма повествует о том, как герои художественных полотен превращаются в живых людей. Сказка и реальность, настоящее и прошлое, день и ночь, любовь и вражда, живопись и поэзия идут рядом друг с другом, участвуя в некоем спектакле, именуемом жизнь.
📚 Читайте "Картинная галерея" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Картинная галерея", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
Но не обессудьте
И откровенны с нами будьте.
Кто вы?
Герцог
Вопрос ваш неуместен.
Я в королевстве всем известен.
Тому, кто в Англии рожден,
Род Рич знаком, я убежден.
Князь
Да и не только англичанам —
Полякам, немцам и датчанам,
Замечу я.
Герцог
Вы правы, князь.
По всей Европе растеклась
О нашем роде древнем слава.
На нем держалась вся держава.
Лишь после званий королевских
Он выше всех династий светских.
Недаром знак корней моих —
Венец из лавров золотых.
Маркиз
Такой венец не тяжело
Носить? Не давит ли чело?
Герцог
Вопрос бестактный слышу снова.
Ответьте лучше сами, кто вы?
Маркиз
А я отвечу вам, милорд,
Своей геральдикой я горд.
Она досталась мне в наследство,
Я с ней знаком детально с детства.
Мой герб – орел, он дорог мне.
Орла бесстрашие в цене.
Князь
А мой фамильный символ – лев.
Сильнее всех, врага презрев,
Он рвется мужественно в бой
И насмерть бьется.
Граф
Вы, право, льва так описали,
Как будто в бой ходили сами.
Князь
О нет, я не был на войне.
Она осталась в стороне,
Когда я взрослым стал вполне.
Но есть ли в том моя вина,
Что обошла меня война?
Граф
Бог с вами, вовсе вы невинны.
Известен род мне ваш старинный.
Из ваших предков войн не видел
Никто и мухи не обидел.
Вы не расстроены?
Князь
Ну что вы!
Зато все живы и здоровы.
Граф
А вот меня, не ровен час,
От верной смерти голубь спас.
Посланник божий на земле,
Он носит вести на крыле.
И с поля боя смог принесть
Домой волнительную весть.
И тем же днем нам, слава богу,
Прислали скорую подмогу.
И вот со дня того сраженья
Он символ жизни, знак спасенья,
Навеки герб мой родовой.
Тот голубь будет век со мной.
Барон
И я похвастаться могу,
Что герб свой верно берегу.
На нем оленья голова,
Под ней начертаны слова:
«Кто благороден, тот и свят».
Герцог
Еще добавьте: он рогат.
Рога носить ему не лень.
Не видит их лишь сам олень.
Зато они со стороны
Соседу доброму видны.
А тот уж знает, без сомненья,
В чью честь такое украшенье.
Барон
Поспорить с вами я готов.
Что за олень, коль без рогов?
Изволит он носить рога,
Чтоб насадить на них врага.
И потому их снять не смеет,
Что сам соперников имеет.
Порой бывает столько их,
Рогов не хватит никаких.








