На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Богемное побережье» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Зарубежная литература, Зарубежная драматургия. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Богемное побережье

Автор
Дата выхода
13 января 2020
🔍 Загляните за кулисы "Богемное побережье" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Богемное побережье" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Дон Нигро) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Описание книги
Два актера (1 женская и 1 мужская роли). 1856 г. Делия Бэкон (40), уверенная в том, что шекспировские пьесы написаны не Шекспиром, приходит в церковь святой Троицы в Стратфорде, чтобы вскрыть могилу Барда и найти в гробу послание, оставленное ей там Фрэнсисом Бэконом. Но восставший из могилы труп Шекспира (актер 50-60 лет) вправляет ей мозги.
📚 Читайте "Богемное побережье" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Богемное побережье", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
Богемное побережье
Дон Нигро
Два актера (1 женская и 1 мужская роли). 1856 г. Делия Бэкон (40), уверенная в том, что шекспировские пьесы написаны не Шекспиром, приходит в церковь святой Троицы в Стратфорде, чтобы вскрыть могилу Барда и найти в гробу послание, оставленное ей там Фрэнсисом Бэконом. Но восставший из могилы труп Шекспира (актер 50-60 лет) вправляет ей мозги.
Дон Нигро
Богемное побережье
Bogemian Seacoast
Действующие лица:
ВИКАРИЙ/ТРУП
ДЕЛИЯ БЭКОН
Декорация:
Могила Шекспира в церкви святой Троицы, Стратфорд.
(Могила Шекспира в церкви святой Троицы, Стратфорд. Темноту разгоняет лишь тусклый свет фонаря. Сентябрь 1856 г. Входит викарий, лысеющий мужчина лет пятидесяти, с фонарем. За ним следует Делия Бэкон, красивая женщина, которой чуть больше сорока, ее темные глаза яростно сверкают).
ВИКАРИЙ. Что ж, вот это место. Могилу Шекспира. Здесь упокоены останки великого человека.
ДЕЛИЯ. Вы даже представить себе не можете, что для меня это значит. Вы просто не можете себе этого представить.
ВИКАРИЙ. Совершенно верно. Не могу. Желаете провести здесь ночь, у могилы Шекспира?
ДЕЛИЯ. Я пишу книгу, которая станет последним словом в определении авторства пьес Шекспира, и согласно моей гипотезе, а сомнений в ее истинности у меня нет никаких, правда о том, кто написал его пьесы, сокрыта здесь, в его усыпальнице, данным давно оставлена некими таинственными личностями.
ВИКАРИЙ. Авторство пьес Шекспира?
ДЕЛИЯ. Именно так.
ВИКАРИЙ. Я, разумеется, не эксперт, но если пьесы шекспировские, тогда, как я понимаю, их написал Шекспир. Вы согласны?
ДЕЛИЯ. Это, дорогой сэр, всеобщее заблуждение, и я здесь для того, чтобы это доказать. Все свою сознательную жизнь я посвятила этой святой миссии – открыть миру и всем его циникам истинного автора этих бессмертных образцов драматургии и поэзии, которые так долго и так нелепо приписывали перу профессионального самозванца.
ВИКАРИЙ. Что ж, мне все это до фонаря, но раз епископ разрешает, значит, все нормально, хотя должен признаться, мисс Бэкон, у меня на этот счет есть серьезные сомнения.
ДЕЛИЯ. Сэр, вы смеетесь надо мной?
ВИКАРИЙ. Смеюсь над вами?
ДЕЛИЯ. Надо мной смеялись многие, сэр.











