На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Сказки Торгензарда. О волках и розах» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Фантастика, Социальная фантастика. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Сказки Торгензарда. О волках и розах

Автор
Дата выхода
19 августа 2021
🔍 Загляните за кулисы "Сказки Торгензарда. О волках и розах" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Сказки Торгензарда. О волках и розах" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Артем Вадимович Журавлев) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Вторая мрачная сказка из цикла "Сказки Торгензарда". Наркоман Сик не может пережить смерть жены. Рето участвует в чудовищном походе, в котором проливаются реки крови. Свана пытается не сойти с ума окончательно от событий прошлого. В этой истории нет благородных героев и добродетельных королей. Нет мудрых волшебников и всемогущей магии. Здесь есть только мрак, отчаяние, смерть, насилие и тяжелая дорога к искуплению.Эта история о тех, кто творил страшные вещи. Сможет ли что-то или кто-то спасти их? Смогут ли они раскаяться и получить прощение? Содержит нецензурную брань.
📚 Читайте "Сказки Торгензарда. О волках и розах" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Сказки Торгензарда. О волках и розах", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
Даэрим криво усмехнулся и пошел в обход поляны. Рето двинулся прямиком за ним, тихо ступая по лесной почве.
Когда прогалина осталась немного позади, разведчики поравнялись, и Рето заметил, что Даэрим быстро изменился в настроении. Запал перед заданием сменился несвойственной для него хмуростью. Его голубые глаза тускло смотрели под ноги. Однако когда он поднял голову, его былой настрой быстро вернулся. Он снова криво усмехнулся и заговорил хриплым голосом.
– Чего думаешь обо всей этой затее, Рето?
– О чем конкретно?
– Об этой военной кампании.
– Трудно сказать. Я верю в Сольвеиг, но воины могут подвести.
– Воины?
– Я много наблюдаю за всем, что происходит, пока сижу в лагере или хожу в его окрестностях. Далеко не все разделяют мнение, что мы должны идти дальше.
– Я тебе скажу больше. Никто не хочет идти дальше, кроме Сольвеиг.
– Почему ты так решил? – Рето почувствовал злобу на Даэрима.
– Я не тот, кого тебе следует остерегаться.
Рето остановился, покраснев от подступившей злости. Он смотрел на родича, прожигая насквозь его затылок. Даэрим тоже остановился и повернулся к Рето.
– Я рубака, Рето. Я пойду до Сетома хоть в одиночку. Эта бессмысленная жизнь на Слайшцайнльене в перерывах между походами меня убивает. – Изо рта Даэрима выходил пар, исчезающий в ледяном лесном воздухе. – Я хочу найти смерть здесь, и чтобы обо мне писали песни метал-группы.
– К чему ты вообще завел этот разговор?! – Рето не смог сдержать очередной порыв злобы, появившийся из ниоткуда.
– Ты много наблюдаешь, Рето, и много слушаешь. Но ты хуево анализируешь все то, что получил.
– Я тебя не понимаю.
– Если мы пойдем дальше, будет бойня.
Рето непонимающе смотрел на воина.
– Долго объяснять. – Даэрим повернулся и пошел дальше, увидев, что Рето его не понимает. – Может Хеймерик тебе расскажет. Просто имей ввиду. Не я тот, кого тебе следует остерегаться.
До самой поляны, где расположилась деревня Ольмранник, разведчики шли молча.
Даэрим достал бинокль.
– Смотри по сторонам. – Тихо сказал Даэрим. – А я пока погляжу, что там за головорезы.
– Ага.






