На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Сказки Торгензарда. О волках и розах» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Фантастика, Социальная фантастика. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Сказки Торгензарда. О волках и розах

Автор
Дата выхода
19 августа 2021
🔍 Загляните за кулисы "Сказки Торгензарда. О волках и розах" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Сказки Торгензарда. О волках и розах" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Артем Вадимович Журавлев) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Вторая мрачная сказка из цикла "Сказки Торгензарда". Наркоман Сик не может пережить смерть жены. Рето участвует в чудовищном походе, в котором проливаются реки крови. Свана пытается не сойти с ума окончательно от событий прошлого. В этой истории нет благородных героев и добродетельных королей. Нет мудрых волшебников и всемогущей магии. Здесь есть только мрак, отчаяние, смерть, насилие и тяжелая дорога к искуплению.Эта история о тех, кто творил страшные вещи. Сможет ли что-то или кто-то спасти их? Смогут ли они раскаяться и получить прощение? Содержит нецензурную брань.
📚 Читайте "Сказки Торгензарда. О волках и розах" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Сказки Торгензарда. О волках и розах", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
Разве я не прав?
– Ты замышляешь переворот, Мерзго? Почему ты шушукаешься за спиной предводителя? Зачем ты вообще меня позвал?
– Ты сам понимаешь, что я прав, Рето. Я не замышляю переворот и ни в коем случае не хочу навредить Сольвеиг. Я лишь считаю своим долгом гкхарсата – указать ей правильный путь!
– Ты не имеешь права указывать путь командующему налетом!
– Я знаю, Рето. Поэтому я тебя и позвал.
Рето недоверчиво посмотрел на Феркрена.
– Мне очень нравится твое умение просто стоять и наблюдать, Рето.
– Давай без лести. Что ты хочешь вообще от меня?
– Сольвеиг не просто так тогда оставила в живых изнасилованного доктором мальчонку. До сих пор помню, как тебя привели в ту дождливую ночь. Люди действительно звери. Как можно их уважать, если они сами себя не уважают и уничтожают своих же родичей…
– Что ты имеешь в виду? Сольвеиг нужен был человек, чтобы он мог спокойно ходить по прибрежным городам и оценивать обстановку.
– Нужен был. Но ведь Сольвеиг взяла тебя потом на Слайшцайнльен.
– Да. Но… Зачем просто так терять шпиона?
– Не обманывайся. Она волчица, которая нашла маленького медвежонка в лесу и вырастила его, словно собственное дитя, вопреки стае. Она никогда не покажет тебе этого, Рето, но для нее ты не просто мелюзга, которую можно пустить на убой.
Рето печально посмотрел на стол. Злоба, накатывавшая на него во время разговора, улетучилась, словно дым. Рето не знал, как действовать. Он не хотел предавать Сольвеиг и уж тем более что-то делать за ее спиной. Не хотел отказываться от злобной мечты привезти на Слайшцайнльен сотни людей-рабов. Но ему одновременно так не хотелось позволить Сольвеиг привести в исполнение этот чудовищный план. Ведь мозгом он понимал, что все это безумие, из-за которого может погибнуть весь отряд.
– Что я должен делать? – Спросил он.
– Просто разговаривать с Сольвеиг. – Мерзго поправил очки. – Стараться повлиять на нее. Но если не удастся, то хотя бы сообщать мне о ее планах. Делай то, что ты любишь, Рето – наблюдай.
– Поклянись, что не замышляешь ничего злого против Сольвеиг.
– Клянусь Волчьими Богами.






