На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Юкагиры» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Серьезное чтение, Cтихи, поэзия, Стихи и поэзия. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Юкагиры

Автор
Дата выхода
13 января 2020
🔍 Загляните за кулисы "Юкагиры" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Юкагиры" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Вера Сафронова) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Описание книги
В сборник вошла поэма «Юкагиры» и лирические стихотворения разных лет.
… На Якутской земле, разбросавшись широко,
Чистой влаги река разлилась неглубоко.
В ней вода холодна, плавать долго не станешь,
Но со дна без труда каждый камень достанешь…..
📚 Читайте "Юкагиры" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Юкагиры", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
И сон ее был так беспечен,
Печали больше не видать,
И не дрожат ресницы, плечи,
Так может только ангел спать.
И в крылья голову укутав,
Сна сладость может разливать,
И, замирая, ровным вздохом
Все негой сна одолевать.
Так может серебристый месяц
На небе звездном тихо плыть,
И излучая свет незримый,
На миг какой-то, вдруг, застыть.
Так может только лишь ракита,
К водице ветви наклонив,
Дремать под дуновенье ветра,
В тиши дыханье затаив.
И осторожно встав, чтоб только
Вдруг не встревожить этот сон,
Шаман к тордоху торопливо
Пошел.
Подъем не так порою страшен,
Как все болезни и беда:
Не отвести беду рукою,
Поднять больного не всегда
И даже духам удается.
Но нынче будет он просить,
Чтобы смогли они Даайыс
От всех болезней защитить!
Так думал он. Зашел в жилище,
Мешок потертый свой достал,
В него сложил настои, травы,
Обратно к берегу сбежал.
Спеша, он разбудил Аану
И в лодку быстро усадил,
Мешок под голову положил.
«Поспи, дитя», – сказал. Отплыл.
А тут и ветер разгулялся,
В лицо порывом задувал
И лодку придержать старался,
Грести как будто не давал.
Река, и та уж пробудилась,
Девицею шальной вилась,
В утесы льды она швыряла,
Как оглашенная неслась.
Порой она волчком крутилась,
И в берегах своих она
Все клокотала. И казалось,
Как будто бы шаманка та
Безумный танец танцевала,
Волною билась о борта.
Перевернуть она пыталась
Челнок тот с пеною у рта.
Вот руки старика ослабли,
С рекой бороться нет уж сил…
«Но как же девочка доплыла?» —
Шамана кто-то вдруг спросил.
Старик вздохнул совсем невольно,
И отвечал он в пустоту:
«Ох, мне бы только ее силу,
Большого сердца доброту.
Но только годы улетели,
Как птицы, и уже вдали,
И руки: нет, не те под старость,
Из них все силы-то ушли.
С тобой бороться тяжело мне,
Под силу ль это старику.
Но нужно плыть, ведь ждет больная
Нас с ней на правом берегу».
И лодку словно подтолкнуло,
Шаман тут весла подхватил,
Грести он стал сильней, проворней,
Хотя и не было ведь сил.
До берега добрался быстро,
Скорей Аану разбудил,
Пугливо обернулся к речке:
«Так с ней я, что ли, говорил?!»
Часть 4
Камлание
Едомы лысина светилась,
И из-за леса не спеша
Вставало солнце и слепило.







