На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Город мой… Сборник поэзии» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Серьезное чтение, Cтихи, поэзия, Стихи и поэзия. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Город мой… Сборник поэзии

Автор
Дата выхода
29 января 2020
🔍 Загляните за кулисы "Город мой… Сборник поэзии" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Город мой… Сборник поэзии" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Меир Ландау) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Описание книги
В сборник поэзии «Город мой…», вошли новые стихотворения Меира Ландау и лучшие из ранее написанных. Данный сборник является третьим сборником поэзии автора.
📚 Читайте "Город мой… Сборник поэзии" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Город мой… Сборник поэзии", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
Это я был был расстрелян в ярах.
Это я умирал вместе с песнями
И молитвой, на вечных устах…
БЕЗДНА
Вне времени круговорот
И вне событий повсеместных.
То что захочет – то берёт
Во веки бездна…
Спешу хоть крохи подобрать,
Но никогда не успеваю.
Спешит и рубище забрать.
Бывает…
Стоять на страже не хочу,
Хоть стой, не стой, а промахнёшься.
А ей и горе по плечу.
Ты не вернёшься…
Лечу никак, и в никуда,
Давно уж потеряв рассудок.
Полёт над безной не беда,
Забудут…
Без времени круговорот
И без событий повсеместных.
Хоть и не хочет, но берёт
С собою, бездна…
ПРОЩАВАННЯ
У степах iзберу я духмяних чорнобилькiв зiлля
Й полечу кольоровим дощем з веселкових мостiв.
Аж туди, де збираеться соняшне п`янее хмiлля,
Аж туди, де ранкова зоря понад свiтом стае.
І не спинить тепер мене жодна у свiтi могила,
Жоден кат, жоден нелюдь вже свiтла мого не уб`е.
Бо я свiтлом ранковим родився, зорею ранковою згинув,
Щоб ранковою зiркою знову свiт бачив мене.
Моя пiсня пролине як завжди, мiй друже, як завжди,
Трiлль чарiвна проникне у свiт й подаруе буття.
Тiльки будьте тепер, моi друзi, як мога обачнiш,
Не згубити тепер щоб мене на вiки забуття.
Чарiвною веселкою з ранку постану над свiтом,
І ранковою зiркою стану над свiтлом зорi.
Моя пiсня, як завжди, постане в соловкиних спiвах,
І лелеки здiймуть мою душу в небеснi краi.
ТАНОК
Рушае в помiрках весни
Цей вiчний тAнок сатани.
Знов грае кров, смiються дщерi,
Вiдчиненi в безодню дверi.
Знов входить Лорд Левiатан,
Великоi безоднi пан.
Ся ламае священний бук
Крiзь серця рокiт
Й духу стук.
І князь зiрок, Святий Перун
Знов молодий i вiчно юн.
Крiзь зойк людський,
За раттю рать
Ідуть нам простiр
Забирать.
Там тисячи живих комет
Знов рiжуть небо, i ракет
Хвости здiймаються навкруг.
Постав у хмарах смертi круг.
Вогняне море розлилось
І лава пролилась, i ось
Із хмар виходить до нас Сурт,
А з ним дружинникiв весь гурт.
У лати срiблянi вдягнений
Даруе напiй збагрянений…
І сяйво свiтлого меча
Б`е по очах з його плеча.
Сурмить в сурму Хейемдааль,
Проллявши в серце журбу й жаль.
Приходить вiчная зима,
Сурмить ворожая сурма.
І тихша встала над Землею,
Не чути голосiв над нею.











