На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Советско-гвинейская любовь» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Серьезное чтение, Современная проза, Современная русская литература. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Советско-гвинейская любовь

Автор
Дата выхода
22 сентября 2020
🔍 Загляните за кулисы "Советско-гвинейская любовь" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Советско-гвинейская любовь" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Валерий Щежин) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Описание книги
Жизнь человеческая многогранна, и у каждого она достойна толстого романа. В представленных рассказах отражены лишь эпизоды из жизни людей, как обыкновенных, так и незаурядных, порой комические, порой трагические. Подчас просто фантастические. Но как бы то ни было, подавляющее большинство историй взято из реальной жизни. Может быть, и вы, читатель, попадали в подобные ситуации и узнаете себя.
Правда, африканские сюжеты, пожалуй, уникальны. Во многих из них автор выступает непосредственным участником или свидетелем происходящего. Есть истории, рассказанные ему друзьями. Стихи, завершающие книгу, конечно, не претендуют на классику. Это романтически-юмористические строки, написанные по случаю.
Во всех рассказах присутствует чувство оптимизма, они проникнуты добротой и юмором. Читатель найдет в них много интересного и полезного для жизни.
📚 Читайте "Советско-гвинейская любовь" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Советско-гвинейская любовь", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
Оба дружно расхохотались, обнялись, поцеловались. Шикарный тропический обед и ужин с кокосовым молоком были обеспечены.
Во время отлива в стороне от пляжа обнажились две каменные гряды с острыми и плоскими, обкатанными веками камнями. В щелях между камнями в лужах оставшейся воды Леня увидел довольно крупных крабов. Однако, когда он попробовал их поймать – деликатес же, те моментально исчезали. Заметив безуспешные Ленины попытки, Айша сжалилась над ним и, посмеиваясь, продемонстрировала рыбацкую смекалку.
Во время отлива вода в океане становится спокойной и теплой. Зайдя подальше, влюбленные с удовольствием купались, хохоча и брызгая друг на друга. К удивлению Лени, Айша хорошо плавала. А подводный мир поразил его своей красотой и многообразием. Нырнув поглубже и открыв в воде глаза, Леня заметил плавно парящих над песчаным дном двух немаленьких электрических скатов. Раньше таких видел только на картинках, кажется, в учебнике биологии. Но подплыть к ним близко не решился.
С началом прилива на каменные гряды стали накатываться закручивающиеся волны высотой два-три метра. Семибратов, от избытка чувств решивший показать молодецкую удаль, начал нырять в набегающие волны. Айша забеспокоилась. Позвала его на берег. Яростно жестикулируя, объяснила на французском, потом на малинке, что это опасно и можно расшибиться о камни, а раны, омытые соленой морской водой, долго не заживают. Удивительно, но языкового барьера для них уже не существовало.
Леня послушно выбрался на берег. И вовремя. Мимо их шалаша как раз ползла красивая, с черным отливом полуметровая змея, при виде которой Айша стала землисто-серой. Молнией Семибратов метнулся к палке, лежавшей около костра. Змея, почувствовав опасность, встала в стойку и раскрыла капюшон. Похоже, это была кобра. Леня точным ударом саданул змеюку по голове, так что та, естественно, приказала долго жить.





