На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «В сердце Австралии. Роман» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Серьезное чтение, Современная проза, Современная русская литература. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
В сердце Австралии. Роман

Автор
Дата выхода
02 декабря 2020
🔍 Загляните за кулисы "В сердце Австралии. Роман" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "В сердце Австралии. Роман" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Вера Мещерская) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Описание книги
По мотивам романа Нэнси Като. В русской литературе советского периода была такая традиция, благодаря которой появились «Доктор Айболит»,, «Золотой ключик» и «Волшебник Изумрудного города»
📚 Читайте "В сердце Австралии. Роман" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "В сердце Австралии. Роман", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
– Лежите спокойно! – строго предупредила медсестра, – А то отрежу что-нибудь не то!
Пациент замер, но во время её работы оглядывал её с загадочным возбуждением и живой улыбкой в глазах, что приводило её в замешательство.
Закончив дело, Нэнси собрала хирургический поднос и сложила его.
Долговязая загорелая рука потянулась к ней, схватив за запястье:
– Присядьте, сестра! Подойдите, я не кусаюсь! Поговорите со мной, немножко.
В какой-то момент Нэнси почувствовала панику. Дыхание её стало неровным, и она не смогла поднять на него глаз.
Пусти, старик, мне страшно здесь,
Холодная рука
И тёмный взгляд напомнил мне,
Что смерть совсем близка.[1 - Кольридж. Старый мореход. Вольный пер. автора]
Эти строчки из стихотворения «Старый мореход» Кольриджа так и вертелись в её голове, хотя и не всё сходилось в этом месте, удалённом за сотни миль от океана, да и пациент вовсе не «из тьмы вонзил он в гостя взгляд».
Но было что-то в его пристальном взгляде сродни взгляду бывалых путешественников, привыкших смотреть за край земли.
Нэнси чопорно присела на край его постели.
– О чём Вы хотели поговорить? – почти холодно спросила она. – Прежде всего… Я могу встать?
– Да… Вы можете сходить в ванную или уборную. А завтра сможете сами переодеться.
– Ладно. И то, слава Богу! Надоело быть беспомощным.
– Расскажите мне о Вашей семье… Элди.
– Ладно… Мой папа – Элдред Норман-старший, а мама – Оливия… Я их единственный сын, у меня есть две замужние сестры, которые с нами не живут.
– И намного выше вас Элдред-старший?
– Слегка. Он посолидней будет.
– И Вы гнали скот с Каппамерри?
– Ага, расстались с нашими овцами. Большинству из них динго перерезали горло, да и шерсть попортилась песком. Вот так будущая баранина снова избежала участи бифштекса. Что напомнило мне… Сестра Стэн замечательно готовит.
– Вам повезло, что застали её смену. На будущей неделе моя очередь готовить, а я это делаю несколько хуже.
– Да, ладно, лишь бы мясо хорошо прожарилось да сосиски проварились.
– Благодарю Вас. Мне нужно к другим пациентам…
– Но Вы ещё не рассказали мне о себе!
– В следующий раз. В одиннадцать, после утреннего обхода подадут чай, тогда и увидимся. В тщательном уходе Вы больше не нуждаетесь, но лучше остаться, пока разбирают оборудование.
Глава одиннадцатая
– Просто не знаю! – отчаивалась Стэн.









