На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «В сердце Австралии. Роман» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Серьезное чтение, Современная проза, Современная русская литература. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
В сердце Австралии. Роман

Автор
Дата выхода
02 декабря 2020
🔍 Загляните за кулисы "В сердце Австралии. Роман" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "В сердце Австралии. Роман" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Вера Мещерская) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Описание книги
По мотивам романа Нэнси Като. В русской литературе советского периода была такая традиция, благодаря которой появились «Доктор Айболит»,, «Золотой ключик» и «Волшебник Изумрудного города»
📚 Читайте "В сердце Австралии. Роман" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "В сердце Австралии. Роман", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
Море тёмно-рыжих спин и лес рогов перетекло дорогу вблизи торгового двора.
Погонщик легонько направил свою лошадь, подгоняя стадо сзади с помощью хлыста и серой собаки. А его помощник Вилли подъезжал на каурой лошади с другой стороны, контролируя поворот: окрики погонщиков, щёлканье кнута и мычанье животных сливались в причудливую симфонию.
Завораживающее зрелище! Вагоны доставляли скот с юга в течение двух дней и уже к утру отправлялись в Порт-Августу или Аделаиду, где на лучших лужайках скотину откармливали хорошенько напоследок, перед тем, как она превратиться во вкусную говядину.
Когда стадо ушло дальше, погонщик заглянул в харчевню на кружечку пива. Его помощник абориген по местным законам не имел права употреблять алкоголь.
Он объезжал дворы Рэйли, пока хозяин «принимал» в гостинице.
Раньше Билли встречал его отборным куском мяса, припасённым на случай.
На другую ночь стояла такая жара, что сёстры оставили с вечера дверь распахнутой. А спать легли рано – около десяти.
Однако их разбудил страшный шум.
– Сестра! Сестра! Запричитала миссис Эдисон.
Неужели на их домик обрушилось стадо?..
Нэнси и Стэн накинули платки и взяли лампы.
В коридоре чувствовался зловещий дух.
Девушки проследовали за ним в кухню. И что же?..
Белая козочка, забравшись на стол, поедала сладкий молочно-яичный крем прямо из-под прикрывавшей его сетки.
А другие две козочки проникли в женскую палату, грациозно передвигаясь среди коек.
– Уберите их отсюда! – причитала миссис Эдисон, отталкивая одну из коз ногой.
Но это было не так-то просто сделать.
Козы не сдались и через десять минут погони.
Стэн чуть не упала от смеха:
– Слыхала я про слона в посудной лавке, но про козу в больнице!..
– Про трёх коз! – поправила Нэнси.
– Я пошла за погонщиком. Пусть заберёт их, – и Стэн решительно натянув на себя платье, подхватила фонарь и направилась в гостиницу.
В баре гостиницы было светло; заглянув в окно, Стэн нашла там Сэма Мэнди за кружкой тёмного пива.
Независимо оглядев плотные ряды мужчин, девушка прошла в дверь и позвала мистера Рэйли.
Поскольку она была не в обычной форменной одежде, Рэйли не сразу узнал её.
– Сестра Честертон из общины, – представилась Стэн, – У нас… козий бунт! Никак не можем их прогнать! Они уже всё порушили… Вы нам не поможете?
– Конечно, сестра… Никогда не узнал бы Вас в простом наряде.
Оба рассмеялись, и Сэм Мэнди вышел из бара.









