На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Генрих IX» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Серьезное чтение, Современная проза, Современная зарубежная литература. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Генрих IX

Автор
Дата выхода
17 декабря 2020
🔍 Загляните за кулисы "Генрих IX" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Генрих IX" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Charley Brindley) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Описание книги
Королеве Англии 93 года. Процесс возведения на престол нового монарха уже организован. Её сын, принц Чарльз, является главным претендентом. Однако кто-то пытается изменить порядок престолонаследия. В очереди на трон более 140 человек. Если принц Чарльз по какой-либо причине не сможет взойти на престол, тогда королём станет следующий претендент – принц Уильям. Если и он не сможет, тогда следующим станет принц Георг, и далее по списку. Коварные планы приводятся в действие. Леди Пуансиана Виктория Ланкастер, известная среди друзей как ”Сиана”, находится на 37-м месте в списке претендентов на корону, а Уильям Джордж Тиндалл Маунтбаттен – на 38-м. Загримированный Уильям Маунтбаттен под псевдонимом ”Сципион” случайно знакомится с Сианой в лондонском пабе. Давным-давно один генерал произнёс крылатую фразу: ”Все планы сражения рушатся при первом контакте с противником”. Именно это и произошло в момент встречи Сианы и Сципиона.
📚 Читайте "Генрих IX" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Генрих IX", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
— Ты морочишь мне голову. — «Красивые голубые глаза. Как правильно называется этот оттенок? Лазурный или, может быть, сапфирный. Его волосы как будто выцвели на солнце. Сёрфер? Усы густоваты, но ничего страшного».
— Да, немного, — сказал он.
— А я тогда заявляю, что ты накосячил с формулой.
— Ничего я не накосячил.
— Это алгебра или что?
Он кивнул, уставившись на формулу.
— Тогда твоя жалкая попытка меня впечатлить с треском провалилась. Двойка тебе — и по математике, и по искусству заводить разговор.
— И что же с ней не так, госпожа преподаватель античной математики?
— Под символом квадратного корня у тебя «d» в квадрате, а должно быть «c» в квадрате.
— Ох, — он исправил ошибку, — я так и знал.
— Ну да, конечно.
— Откуда ты знаешь эту формулу?
— Специальная теория относительности Эйнштейна, школьная программа для средних классов.
— Надо же, — он сделал глоток. — До маяка так никто и не дошёл.
Сиана посмотрела на свою книгу.
Прекрасно! — она захлопнула её. — Спасибо за спойлер.
— А что такого? Ты, несомненно, в курсе, что маяк — это метафора, а не конкретный пункт назначения.
— Ты даже не знаешь, что такое метафора.
Она подняла свой пустой стакан и показала его Альфреду.
Альфред подмигнул ей, показал семь пальцев, а потом указал вверх.
Сиана закатила глаза.
— Я знаю, что такое аллегория, а что — нет, — он толкнул свой пустой стакан в сторону Альфреда.
— Итак, — сказала она, — чем ещё ты занимаешься кроме бездарного плагиата чужих вычислений, употребления безалкогольных напитков и умных слов, в которых сам не разбираешься?
— Я много читаю.
— Оно и видно.
— «В тот день, когда человек допустит появление истинной любви, всё хорошо продуманное обратится в хаос».
— Данте не одобряет такие неточные цитаты из своей «Божественной комедии».
— А ты, значит, можешь лучше?
— «И вновь, подобно пустотелому коню, твой лик уносится в неведомую даль. Не быть мне на твоём орудии сегодня».
— Гомер?
— Нет.
Это имя поразило его, как удар молнии.
— Номер 37, — прошептал он.
— Что?
— Кхм.
Она наклонилась к нему, прищурившись и глядя ему прямо в глаза.
Что ты сказал?
— С-семь, — пробормотал он. — Утром, в семь часов. Вспомнил, что у меня встреча, хм, в корпорации «Нуваро Акватайн», — он схватил свой блокнот и поспешил к выходу. — Доброй ночи.
— Подожди! — крикнула она.









