На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Партнерша» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Серьезное чтение, Современная проза, Современная русская литература. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Партнерша

Автор
Дата выхода
09 декабря 2020
🔍 Загляните за кулисы "Партнерша" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Партнерша" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Елена Игнатова) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Описание книги
Сборник «Партнерша» включает одноименное произведение и ранние работы Елены Игнатовой. Все они объединены главной темой — партнерства. Для автора изначально речь шла о взаимодействии творческих партнеров и их вдохновителей. Но эта тема не ограничивается творчеством, она может касаться личной жизни, деловых отношений и других граней жизни. Эти истории самых разных персонажей — приглашение к читателям задуматься о том, что для них значит партнерство, в какой бы сфере оно ни складывалось.
📚 Читайте "Партнерша" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Партнерша", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
– Без тебя совсем другими
Жизни кажутся оттенки,
Превращается в иное —
Что казалось неизменным.
Полный взмах свободных крыльев —
Дарит сердцу слишком много. —
Да, лети! – Смелее, выше! —
Я судить не буду строго.
Свободней и выше – лети!
Сильнее и ярче – гори!
Но берегись летящих стрел,
Отравленных завистью —
Тех, кто душой познать не успел
Полета радости.
И только отпустив в полет того, с кем хотелось летать вместе, я поняла: это был – единственный выход, чтобы потом снова суметь летать самой.
Я больна тобой
Гитара Ричи Блэкмора пронзала до глубин… Weiss Heim… название на немецком в переводе не означало ничего особо интригующего, но музыка… Мне казалось, что я могу слушать эту вещь бесконечно, пока пишу эти строчки письма, которое потом оказалось почти уничтоженным:
«Да, я знаю… Принимать тебя с твоими порывами для меня тоже оказалось нелегко. Мягко говоря.
Мне всегда хотелось, чтобы меня принимали с моими творческими заморочками. Но я никогда не задумывалась, как это сложно сделать другому человеку – с его взглядами и желанием выразить себя.
Я никогда не думала, что может быть так сложно – что-то создавать вместе. Ты не представляешь себе, сколько сил мне стоило принять тебя таким, какой ты есть – с твоими волнами и всплесками. Далеко не всегда понятными и приятными. Ты не представляешь себе, какими чуждыми казались мне некоторые твои мысли и как неприемлемо для меня звучали отдельные твои высказывания.
Проще… было… до какого-то момента, пока не рухнуло. Все. Творческие отношения, совместное движение и огромная часть мира оказалась как будто закрытой. И многое, значимое в прошлом, потеряло свой смысл… Зато новый горький смысл обрели строчки песни «Je suis malade», написанные Сержем Лама в далеком 73-м…
Я БОЛЬНА ТОБОЙ[3 - Перевод с фр.
Вот и нет мечты…
Сигаретный дым
Тает, как и всё теперь.
Красота моя,
Чистота моя
Гибнут без тебя. Закрыта дверь.
Все желанья – ноль.
Все движенья – боль.
Смысла больше нет ни в чем.
Ожиданья зал —
Жизнь моя.
Все, что без тебя
Уже не в счет.






