На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Лунное озеро» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Серьезное чтение, Современная проза, Современная русская литература. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Лунное озеро

Автор
Дата выхода
13 января 2021
🔍 Загляните за кулисы "Лунное озеро" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Лунное озеро" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Аника Морен-Кей) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Описание книги
Вы верите в бессмертие души? А в настоящую любовь? Героям романа предстоит разобраться, к каким последствиям может привести неправильный выбор, продиктованный давлением общества и страхом осуждения. Возможно ли избежать последствий? Или придется расплачиваться вечно? Волнующая история любви и одной ошибки, изменившей жизни двух людей.
📚 Читайте "Лунное озеро" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Лунное озеро", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
Она рассмеялась, но заметив непонимание на лице молодого человека, добавила:
– Не обращайте внимания, просто я до сих пор нахожусь под впечатлением от истории о замужестве миссис Эльмутс.
– Похоже, мне следует разузнать, что же это за история.
– Это ваше право. – девушка галопом направила лошадь обратно к поместью. Ричард несколько минут смотрел ей вслед.
– Тебе понравилась прогулка? – Уильям вошел в одну из спален на втором этаже, где его ждала Джоанна. Щеки его раскраснелись от быстрой езды верхом, а волосы были небрежно растрепаны.
– Прогулка была изумительной.
Джоанна сидела в кресле у окна Она уже сняла шляпку и перчатки и положила их на маленький дубовый столик, на лице девушки блуждала загадочная улыбка.
– Мистер Флеминг был расстроен твоим внезапным отказом от поездки.
– Ох, Уильям! Это пари было настоящей глупостью! Что я теперь с ним буду делать?
– То же, что и с остальными поклонниками – не обращай внимания.
Уильям сел в кресло напротив сестры.
– Кстати говоря, зря отказалась от поездки с нами.
– Почему?
– Было над чем посмеяться. На прогулку отправилась мисс Элизабет Шекли.
– О, Боже! Она приступила к выполнению своего плана! – Джоанна устало закатила глаза.
– Какого плана?
– План удачного замужества.
– А мне показалось, что она просто решила увести у тебя Чарльза.
– Увести у меня? Что же, я не имею ничего против этого. Но умоляю тебя, не говори мне, что они катались вдвоем.
– Нет, они все время были с нами.
– Лиззи сегодня рассказала мне историю замужества миссис Эльмутс. Не буду пересказывать эту глупость, но полагаю, ты догадаешься, о чем речь, если я скажу, что миссис Эльмутс в свое время вышла замуж как раз после такой поездки верхом.
Уильям рассмеялся.
– Бедные мужчины! Мы свято верим в том, что сами выбираем себе невест, а оказывается, нас дурачат, как маленьких детей!
– Но вы ведь сами позволяете себя дурачить. Разве не так?
– Не исключено.
– А почему ты здесь? Я думала, ты будешь внизу с мужчинами: пить бренди, курить сигары и разговаривать о делах… Или чем вы обычно занимаетесь, когда остаетесь одни?
– Я решил зайти и узнать, как твои дела, но если тебе неприятно мое общество, могу удалиться вниз и пить бренди. – Он поднялся и направился к двери.
– А где мисс Беккер и миссис Коннерс?
– Они в одной из спален, как и другие дамы, решили отдохнуть перед балом.





