На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Жгучая тайная страсть. Личный театр Эдуарда Тополя» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Серьезное чтение, Пьесы, драматургия, Пьесы и драматургия. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Жгучая тайная страсть. Личный театр Эдуарда Тополя

Автор
Дата выхода
19 января 2021
🔍 Загляните за кулисы "Жгучая тайная страсть. Личный театр Эдуарда Тополя" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Жгучая тайная страсть. Личный театр Эдуарда Тополя" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Эдуард Тополь) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Описание книги
«Все тайные алкоголики и наркоманы вынуждены рано или поздно признаться в своих пороках и обратиться за помощью.
Вот и мне пришла пора сознаться в своей тайной страсти: да, я театральный маньяк!
Двадцать лет назад, когда я писал роман «Римский период, или Охота на вампира», мне по ходу сюжета нужно было описать людоеда. А я не умею сочинять из ничего. И потому с помощью своих читателей проник в архив Института судебной психиатрии имени проф. Сербского, где мне разрешили прочесть акты судебно-психиатрических экспертиз Андрея Чикатило и других именитых каннибалов. Оказалось, почти все они прекрасно сознавали жуткую порочность своих маниакальных страстей, после каждого преступления давали себе слово «никогда больше!», но проходило время, и какая-то темная сила поднимала их среди ночи и вела к новой жертве.
Вот и я, написав очередную пьесу, никому ее не показывал, зарывал, как преступник, в старых рукописях и давал себе слово «никогда больше!». Но проходило время, я попадал на спектакль в какой-нибудь театр и… Нет, если это была плохая пьеса или скучный спектакль, то ничего ужасного со мной не случалось, я уходил в первом же антракте и спокойно жил дальше. Но если спектакль хороший, актеры талантливые, а пьеса замечательная – тут мне крышка! Как «зашившийся» алкоголик может, пригубив рюмку водки, уйти в запой, так я, вернувшись домой, бросал писать новый роман или киносценарий и садился за пьесу…»
📚 Читайте "Жгучая тайная страсть. Личный театр Эдуарда Тополя" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Жгучая тайная страсть. Личный театр Эдуарда Тополя", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
Дядюшка! Неужто газеты говорят правду? Неужели вы хотите поехать в Биарриц без Кэтти? (Пишет письмо) Если вы так поступите, я вас никогда не прощу и отрекусь от дядюшки ВО ВЪКИ ВЕКОВ!.. (В бешенстве мечется по сцене) И, вообще, чем вы собираетесь там заняться? Мы же приедем туда только в первых числах октября. Нет, пожалуйста, можете ехать без меня, но не смейте никого водить в наш грот! Адьё, злой дядюшка! (Стремительно уходит)
Входит ПОЧТАЛЬОН с посылкой в руках.
ПОЧТАЛЬОН. Фрау Бисмарк! Фрау Бисмарк!
Входит ИОГАННА.
Гутен морген, фрау Бисмарк. Посылка для министра-президента.
ИОГАННА. Посылка? Откуда?
ПОЧТАЛЬОН. Из Польши. И письмо из Брюсселя.
ИОГАННА. Данке шон.
ПОЧТАЛЬОН уходит.
Отто! (Зовет) Отто!
Входит БИСМАРК в домашнем халате, с трубкой во рту.
Извини, дорогой, тут посылка из Варшавы и письмо от твоей Кэтти.
БИСМАРК (оживляясь). От Кэтти? (Нетерпеливо вскрывает письмо).
Поставив на лежак посылку, ИОГАННА открывает ее и достает из посылки толстую веревку, сложенную петлей, и с черно-белым бантом.
ИОГАННА (в ужасе). Боже мой! Отто!
БИСМАРК (читая письмо, вскользь). В чем дело? Что там?
ИОГАННА. Из-за этой Кэтти поляки тебя убьют! Они прислали намыленную веревку!
БИСМАРК. А причем тут Кэтти?
ИОГАННА. Притом, что это из-за нее ты помог русским подавить польское восстание.
БИСМАРК. Глупости! Если бы я не помог России, эти чертовы поляки, освободившись, объединилась бы против нас с Францией и Англией.
ИОГАННА. По-моему, ты маньяк.
БИСМАРК (удивленно). В каком смысле?
ИОГАННА. А с чего ты вообразил, что обязан создать единую Германию?
БИСМАРК (разведя руками). А больше некому!
ИОГАННА. Я нахожу это совершенно излишним. От этого одни болезни, зависть и враждебность.
БИСМАРК (с усмешкой). Это ерунда! Хуже другое…
ИОГАННА. Что?
БИСМАРК.
ИОГАННА (срываясь). Опять Кэтти! Я не понимаю, с кем у тебя роман – с Германией или с этой русской шлю…?!
Яростно сбросив на пол посылку, ИОГАННА уходит.
БИСМАРК поднимает выпавшую из посылки веревочную петлю с черно-белым бантом, насмешливо прикладывает к своей шее и презрительно отбрасывает. Подходит к кулисе, в которую ушла ИОГАННА, и кричит.
БИСМАРК.











