Главная » Серьезное чтение » Читать Перелётный словарь для почтовой вороны полностью бесплатно онлайн | Владимир Старшов

Перелётный словарь для почтовой вороны

На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Перелётный словарь для почтовой вороны» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Серьезное чтение, Cтихи, поэзия, Стихи и поэзия. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.

0 баллов
0 мнений
0 чтений

Дата выхода

14 апреля 2021

🔍 Загляните за кулисы "Перелётный словарь для почтовой вороны" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты

Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Перелётный словарь для почтовой вороны" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Владимир Старшов) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.

Описание книги

Автор просит не думать о нём плохо, он не пьяница. Это всё лирический герой, такой-сякой, иногда и чокнешься с ним. Но ответственность за его грехи снять с автора никак невозможно. Стихи окликают поэзию исповедью. И не важно, файлы это или письма в папирусных свитках. Прав Пастернак, книга всего лишь «кубический кусок горячей, дымящейся совести.» Надо только подобрать слова. А словарей теперь, как будто, мало, и — не успеваем…

📚 Читайте "Перелётный словарь для почтовой вороны" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно

Перед вами — полная электронная версия книги "Перелётный словарь для почтовой вороны", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Если бы не щурились мы зря,

и зиме в глаза как дети зырили,

сразу б различили и зарю, и снегиря,

и рябины малые мёрзлые пузырики.

«Не очень-то приветлив зимний лес…»

Не очень-то приветлив зимний лес,

но если не глядеть в него на выстрел,

не прячет он своих простых чудес,

и снежных рассыпающихся смыслов.

Безветренный внизу, вершины на ветру

о чём-то тихо говорят и белыми качают головами,

кристальный пух, овеявший древесную кору,

как будто облечён лучистыми правами.

То там, то здесь, в мерцанье сосняка

слетает белый снег с зелёного виска,

замедленный, в задумчивых извивах,

к подножьям игл сухих, суглинка и песка,

к созвездьям муравьиных снов неторопливых.

Тут будет реклама 1

«Ещё одна зима, и поле позвонит нам в колокольцы…»

Ещё одна зима, и поле позвонит нам в колокольцы,

и птицы будут гнёзда вить, а змеи кольца,

и тихий дождь рассеет в воздухе частицы

живые, и неисчислимые как лица.

Часть вторая. Адам, Адам…

«Гоян приплыл, и время изменилось…»

Гоян приплыл, и время изменилось,

и зуб заныл, и осень накренилась,

и длинная река блеснула в облака,

и вот у облака порезана щека,

и скрипка в ухе, а в другом баян,

видать, не в духе к нам приплыл Гоян.

Тут будет реклама 2

«Я ходил по осенней траве…»

Я ходил по осенней траве

с хищной птицей на голове,

и сначала просто махал руками,

а потом побежал большими прыжками,

и уже берёзовыми и осиновыми

по лицу хлестало вершинами,

но, видно, птице моё не понравилось тело,

бросила, стерва, и улетела.

Тут будет реклама 3

«В день свой первый в аду расскажу – не поверят …»

В день свой первый в аду расскажу – не поверят —

про этот заваленный мусором берег…

«Да что ты, – скажут, – плетёшь ерунду,

посмотри, нет такого даже в аду.»

А я им скажу точку зренья свою:

«Да у вас тут, – скажу, – почти как в раю,

мне такого ада и даром не надо,

отпустите меня на свалку мою.»

«Воробей чирикнул по горлу…»

Воробей чирикнул по горлу

серовато-квёлого дня,

и в ладонь ему же нагадил, и гордо

левым глазом глядит на меня.

Тут будет реклама 4

Дворник свет заметает подальше,

и кряхтит, и смачно плюёт,

смотрит с голого тополя ангел-скитальщик

как плевок человечий превращается в лёд.

Начинается снег, в белых бурках из фетра

ходит, ходит и нагребает бугор.

И, под жёлтый фонарь сходивши до ветру,

спать ложится он под забор.

Конец ознакомительного фрагмента.

Добавить мнение

Ваша оценка книги

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Мнения

О книге «Перелётный словарь для почтовой вороны» ещё никто не оставил отзыв — у вас есть шанс стать первым, чьё мнение задаст тон всему обсуждению! Поделитесь впечатлениями, эмоциями, замечаниями или рекомендациями. Ваш отзыв не только добавит живого голоса к произведению, но и поможет будущим читателям понять, стоит ли им открыть эту книгу. Не держите мысли при себе — ваше слово имеет значение!

Похожие книги