На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Мастер и Воланд» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Серьезное чтение, Классическая литература, Русская классика. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Мастер и Воланд

Автор
Дата выхода
29 апреля 2021
🔍 Загляните за кулисы "Мастер и Воланд" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Мастер и Воланд" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Артур Самари) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Описание книги
До сих пор много споров о романе Михаила Булгакова «Мастер и Маргарита». Одни считают, за образом Воланда скрывается Сталин. Другие видят Ленина, а третьи просто называют его мистическим романом о Зле. А что кроется за образами Понтия Пилата и Иешуа, то тут еще сложнее. Роман Артура Самари «Мастер и Воланд» посвящен именно этой теме. О том, как Булгаков писал «Мастер и Маргарита» и какой смысл вложил в это бессмертное произведение. А также трагической судьбе автора, которая воедино слилась с романом.
📚 Читайте "Мастер и Воланд" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Мастер и Воланд", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
Другие комнаты достались работнице фабрики – Варваре с пятилетней дочкой, которую мать брала собой на работу, а также две комнаты – семье милиционера с женой и сынишкой. И год назад освободившуюся комнату отдали корреспонденту Булгакову. Как оказалось, ранее эту жилплощадь занимал доцент университета Муравьев – историк, который был уволен за свои антисоветские взгляды и лишился квартиры. Когда Булгаков узнал об этом, то попросил своего редактора подыскать ему другую комнату. Остроумов возмутился: «Разве ты не знаешь, с каким трудом досталась тебе эта комната? Или забыл, где жил до этого?»
Как только супруги Булгаковы зашли к себе, он сразу бросил портфель на пол, заключил Люси в объятия и припал к ее губам.
– Только прошу, тише, – напомнил муж, и, как обычно, жена ответила:
– Это не в моей власти, – не знаю, как получится на этот раз.
– Ах ты, распутница! – тихо засмеялся Михаил.
– Да, я такая, – в шутливом тоне ответила она, – не зря я жила во Франции.
– Это ты у Мопассана научилась?
– Не успела, его уже не было в живых.
И оба тихо рассмеялись.
Вскоре на кухне Люси с двумя женщинами уже готовили еду. У каждого – свой примус. Сначала они лили туда керосин через воронку и начинали качать воздух, когда огонь вспыхивал. Уже затем ставили на него кастрюлю с водой и опускали туда картошку и морковь.
– Вы знаете, у меня пропало серебряное кольцо с дорогим камнем, я забыла его в ванной комнате, а когда вернулась, то там не оказалось. Мне думается, это дело рук Варвары или жены милиционера. Как мне быть?
Не успела Люси открыть рот, как за спиной услышала злобный голос Варвары, которая стояла в дверях.
– У вас, бывших буржуев, во всем виноваты мы – пролетарии.
– Я не желаю с Вами говорить, я разговариваю с Люси, а не с Вами.
– До революции вы глядели на нас с презрением, и теперь не можете привыкнуть, что мы управляем вами, бывшими капиталистами.







