На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Magic Casket. «Волшебная шкатулка». Пьесы для детей на английском языке» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Детские книги, Учебная литература. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Magic Casket. «Волшебная шкатулка». Пьесы для детей на английском языке

Дата выхода
30 апреля 2021
🔍 Загляните за кулисы "Magic Casket. «Волшебная шкатулка». Пьесы для детей на английском языке" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Magic Casket. «Волшебная шкатулка». Пьесы для детей на английском языке" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Елена Евгеньевна Тимохина) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Описание книги
В состав сборника «Волшебная шкатулка» включены пьесы для самодеятельного театра, чья тематика перекликается со школьной программой. Их содержание составляют английские, американские и шотландские праздники, сказки и легенды Европы, а также истории на тему классических произведений мастеров детектива. Поскольку лексический материал, лежащий в основе пьес из «Волшебной шкатулки» специально ориентирован на базу, приобретаемую в рамках средней школы, у учащихся не должно возникнуть проблем ни с лексикой, ни с грамматикой, с которыми они столкнутся по мере разучивания пьес. В сборнике имеются разделы как для начинающих изучение английского языка, так и для совершенствующихся.
📚 Читайте "Magic Casket. «Волшебная шкатулка». Пьесы для детей на английском языке" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Magic Casket. «Волшебная шкатулка». Пьесы для детей на английском языке", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
JOHN, GINGERBREAD MAN: Would you please tell me why nobody's dancing?
SAM, FARMER'S DOG (in a silky tone): It's my turn, honey. Come on.
ANN, FARMER'S COW: Look out now, JOHN!
SAM, FARMER'S DOG: Hold your tongue.
JOHN, GINGERBREAD MAN: What's the matter?
SAM, FARMER'S DOG: You are splendid for dancing with.
JOHN, GINGERBREAD MAN: Why did you open your mouth?
SAM, FARMER'S DOG: It's the best way of dancing.
A lot of CREATURES join them – cockerels and hens, ducks and turkeys. JOHN, GINGERBREAD MAN seems to be a very important person among them.
SAM, FARMER'S DOG (to his partner): Are you ready, honey? It's high time you were in my stomach.
ANN, FARMER'S COW: It isn't simple, Sammy, but try.
(They stop while the others go on dancing).
ANN, FARMER'S COW: You look terrible! What's the matter?
SAM, FARMER'S DOG: I've eaten too much gingerbread this morning.
ANN, FARMER'S COW: How much gingerbread did you eat?
SAM, FARMER'S DOG: I ate no one and I'm never going to eat any gingerbread again.
SCENE III
SETTING. The yard near the farmer's house.
PAM, FOX looks for something to steal. He meets JOHN, GINGERBREAD MAN.
PAM, FOX: Hello.
JOHN, GINGERBREAD MAN: Hello!
PAM, FOX: Hello. Haven't seen you for ages.
JOHN, GINGERBREAD MAN: So have I.
PAM, FOX: Glad to meet you. Let me introduce myself. Sir Fox.
JOHN, GINGERBREAD MAN: I remember from the history.
PAM, FOX: They are really mad.
JOHN, GINGERBREAD MAN: I've supposed something like this. They quarreled so much that I couldn’t hear myself!
PAM, FOX: Where are you from, gingerbread?
JOHN, GINGERBREAD MAN: Sorry, who? Me? Am I gingerbread?
PAM, FOX: You are gingerbread and I love it.
JOHN, GINGERBREAD MAN: I'm a gingerbread man. I was born in the oven.
PAM, FOX. Come here, Gingerbread man, I'll sing 'Happy Birthday' to you!
JOHN, GINGERBREAD MAN: Nobody sings this to me.
PAM, FOX. Listen to me! Come nearer and listen.
Happy birthday to you!
Happy birthday to you!
Happy birthday, dear Johnny,
Happy birthday to you!
JOHN, GINGERBREAD MAN: Is that all?
PAM, FOX. No. Come nearer and listen.
JOHN, GINGERBREAD MAN: I'd rather stand here. Can you sing louder?
PAM, FOX.











