На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Старые новые сказки» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Ужасы / мистика, Мистика. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Старые новые сказки

Автор
Жанр
Дата выхода
06 июня 2019
🔍 Загляните за кулисы "Старые новые сказки" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Старые новые сказки" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Александра Проценко) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Мрак скрывает все недостатки. Что делать богам, которые столько раз менялись под запросы взрослеющего мира? Как быть древним Разрушительницам и Властелинам, когда в них больше никто не нуждается? Десяток божеств, кочующих из одного пантеона в другой, одряхлел и вконец очеловечился. Мор сбежала в мир артистов от гнетущей судьбы, вновь и вновь сводящей её с Тем Самым. Только судьба не предупреждает, что в довесок к Единственному идёт его старший брат с очень сомнительным чувством юмора. И играют они в её любимой группе. А что на это скажут её сёстры?
Содержит нецензурную брань.
📚 Читайте "Старые новые сказки" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Старые новые сказки", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
– Спасибо, – глухо произнес он, прижимая ладони к глазам. Бэл плюхнулся рядом на диван и протяжно зевнул. – Надо бы собираться…
– Зачем нам столько роуди, если они не в состоянии собрать наше оборудование? – лениво пробормотала Линда, вытянувшись на диване напротив. Бэл приподнял голову и прищурил внимательный взгляд на девушке, и она спустя пару мгновений погрузилась в сон.
– Предаешься угрызениям совести? – язвительно заметил Бэл. – А теперь нужно поговорить. Что случилось с Мор?
– Точно не знаю, могу только предположить, что она встретилась с Дитом.
– Дит её пытал? – Бэл открыл глаза и взглянул на брата.
– Нет, во всяком случае, не физически. Ей было больно и… Страшно, – он нахмурился и размял затекшую шею, повертев головой. – Но не за себя.
– Значит, мы влипли, – Бэл выдал не переводимую тираду нецензурщины, но легче ему не стало. – И как быть?
– Играем дальше, не высовываемся, – Пол с трудом двигался, все тело невыносимо болело. – Чтобы не привлекать внимания.
– Это говоришь ты после такого концерта? – хмыкнул его друг, медленно поднялся и кое-как доковылял до стола, уставленного едой. – Приятель, ты им чуть мозги не поджарил. Видел их лица?! Тебя ж примут за нового мессию и создадут очередную церквушку с глупым названием.
– Надо было выпустить пар. Как думаешь, что нам стоит продолжить тур?
– У нас нет выхода. Дит дал понять, что не упускает нас из виду, но не предпринимает никаких действий, значит… – он оглянулся и посмотрел на товарища.
– Для Мор? – прохрипел Пол и потом прочистил горло, Бэл благородно сделал вид, что не заметил. – Очевидно. Но мы клюнули, поэтому…
– Мы не несем ответственности за её сумасшедших родственников! – сорвался Бэл, стукнув кулаком по столу, затем оглянулся на партнера по группе: – Хватит разводить сопли, Пол. Мы давно отказались от той жизни, начали новую, в отличие от Мор Она не может отпустить свою тьму, а ты с ней не уживаешься.
Пол, ничего не ответив, поднялся на ноги и, не глядя на приятеля, подошел и потрепал Линду по плечу, чтобы разбудить. Собирались они, не проронив ни слова: барабанщица догадалась, что произошел какой-то разлад, поэтому не трогала своих и без того необщительных коллег.
Уже в отеле, не находя себе места от нараставшей тревоги, музыкант ходил кругами по комнате.





