На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Метаморфозы. Зарисовки (на русском, английском, французском и польском языках)» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Серьезное чтение, Современная проза, Современная русская литература. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Метаморфозы. Зарисовки (на русском, английском, французском и польском языках)

Автор
Дата выхода
06 мая 2021
🔍 Загляните за кулисы "Метаморфозы. Зарисовки (на русском, английском, французском и польском языках)" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Метаморфозы. Зарисовки (на русском, английском, французском и польском языках)" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Людмила Малецкая) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Описание книги
В данной книге содержатся переводы ранее опубликованной известной книги Людмилы Малецкой «Метаморфозы» на английский, французский и польский языки. Книга также содержит оригинал на русском языке. Переводы выполнены умелой рукой автора. Книга «Метаморфозы» — это небольшие зарисовки на тему природы и о красоте мира. Полные гармонии и очарования, окрашенные духовно и философски, они внесут мир и покой в Ваше сердце. Адресована широкому кругу читателей.
📚 Читайте "Метаморфозы. Зарисовки (на русском, английском, французском и польском языках)" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Метаморфозы. Зарисовки (на русском, английском, французском и польском языках)", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
Плавающая звезда… Может быть, это Луна?
* * *
В сердце – покой и равновеликое равновесие… А каково уму?
* * *
Ночная прохлада. Пение сверчков в речной осоке… Каково реке слушать это пение? Усыпляет.
* * *
Облако, которое плывет по небу, вряд ли осознает свое предназначение. Так же и человек, плывущий потоком сознания…
* * *
Созерцай бегущую реку. В реке, словно в муаровой ткани, проносятся рыбы. А каково реке плыть по овалу Земли?
* * *
Округлая земля почти невесома.
* * *
Левитирующий человек так же легок, как птица. Только птица естественней. Размах ее крыльев держит ее в воздухе. Человека же держит воля. Каков ее размах?
30 декабря 2014г..
* * *
Облака плывут на Север. Южные ветра им в путь. Так и человек ждет попутного ветра, чтобы раскрыться.
* * *
Орел парит в воздухе, нависает в небе…
* * *
Природа застыла в ожидании весны.
* * *
Дорога, ведущая в лесную чащу… Что там впереди, за ее изгибами? Неизвестность.
* * *
Красивая бабочка летает в солнечных лучах. На фоне голубого неба она выглядит почти нереально. Такова реальность…
01 января 2015г..
Английская версия книги
Metamorphoses 1
* * *
Melting snow, although spring has already arrived. Winter Sun, although the cold has already passed and the flutter of a flower on the window, like the breath of spring in the morning.
* * *
Life rushes by as through the looking glass. Raindrops knock on the window and the road leads into the distance. My soul is full of the scent of maturity and the gray everyday life no longer darkens my existence. I think of you and my last memory is the memory of gray days.
* * *
My soul breathes life into the flower, and the flower raises its petals.
* * *
My cat has a cheerful disposition and soft paws. She is kind and very beautiful, smart and agile. She catches mice and quietly steps on the green grass. The path leading into the forest is the path along which she wanders into the forest and back. She returns from the forest.
* * *
The family is the unit of society. And society?..











