На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Рубашка» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Детские книги, Сказки. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Рубашка

Жанр
Дата выхода
12 мая 2021
🔍 Загляните за кулисы "Рубашка" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Рубашка" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Валерий Вячеславович Татаринцев) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Описание книги
История о заболевшем короле Христофоре, вылечить которого можно было, только надев на него рубашку счастливого человека. Вернее, это история о поисках счастливого человека.
📚 Читайте "Рубашка" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Рубашка", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
Там соберётся только знать,
Любимые Фортуны дети,
Счастливей нет их в целом свете!»
Глава пятая
И вот они пошли на бал;
Никто из них не танцевал:
Они счастливца всё искали
И глаз усталых не смыкали.
В посольстве испанском
Поили шампанским,
Салюты сверкали
И пары мелькали,
Оркестры гремели
И певчие пели.
Всё было пристойно,
Монарха достойно.
Шталмейстер с генералом
Отправились туда,
Закуски где навалом,
Где можно без труда
И закусить и выпить,
И снова повторить,
И с нужным человеком
Легко поговорить.
Здесь был Иеронимо
Весёлый балагур,
Шутил неистощимо,
С рожденья не был хмур,
То были плоски шутки,
То вдруг они остры,
Не мог он и минутки,
С младенческой поры,
Не привлекать вниманья
И не смешить народ;
Пришёл он к пониманью,
Что шуток хоровод
Известность обеспечит,
Общенье упростит,
Что шутка души лечит
И многое простит
Народ за нрав весёлый
И за весёлый смех,
И в городах и в сёлах
К нему придёт успех.
И был он популярен
И всеми был любим.
«Пойдём, Катрфей, скорее
И с ним поговорим!
Рубашку мы попросим —
И кончены дела!
Волнения отбросим.
Всевышнему хвала! —
Лицо у генерала
В улыбке расплылось,
Весёлость нарастала. —
Ну, наконец, сбылось!»
Катрфей сказал: «На чудо
Я уповал всегда.
И день сей не забуду,
Поверьте, никогда!»
Кумир молодёжи и модник,
И дамский любимый угодник,
Явился на бал герцог Онский,
Одет был в костюм очень броский.
Вослед ему дамы вздыхали,
Приветливо ручкой махали;
А он говорил чтото нежно,
Вселяя в сердца их надежду.
Вдруг погрустнел Иеронимо —
Душа его была ранима:
Завидовал он герцогу:
«Ну почему я не могу,
Как он, быть с дамами собой?
Ах, что же делать? Боже мой!
Известность я б отдал за право
Любить жену, иметь детей!
И, обладай я лёгким нравом,
То жил бы просто, без затей.
Для женщин я – пустое место,
Нигде не ждёт меня невеста!»
Иеронимо, чуть дыша,
Покинул развесёлый бал.
«Не дам и медного гроша, —
Промолвил тут же генерал, —
Я за его рубаху!
И ну его к Аллаху[7 - Алла?х (араб.) в арабском языке – термин обозначающий слово «Бог».]!» —
«Да, мы ошиблись, он не тот,
Кому всю жизнь во всём везёт», —
Задумчиво Катрфей сказал,
С ним согласился генерал.










