На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Похищение Европы» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Серьезное чтение, Современная проза, Современная русская литература. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Похищение Европы

Автор
Дата выхода
20 мая 2021
🔍 Загляните за кулисы "Похищение Европы" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Похищение Европы" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Сергей Кишларь) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Описание книги
Сверстники считают Дениса странным парнем: он не пьёт, не курит, не любит шумные молодёжные компании. Большую часть свободного времени он проводит со стариками-соседями, слушая их противоречивые рассказы о прежних советских временах и споры о временах нынешних. А во дворе провинциальной «сталинки», в которой проживают в основном представители русской диаспоры, бушуют нешуточные страсти. Старики-соседи, как и вся Молдавия, до хрипоты спорят о геополитическом выборе страны. Убеждённые в том, что страна находится под внешним управлением, они решают похитить приехавшего с официальным визитом европейского чиновника и потребовать в обмен на его освобождение провести всеобщий референдум. Но ситуация неожиданно выходит из-под контроля. Теперь Денису нужно не только помочь старикам выпутаться из дурацкой истории, но и самому разобраться с любовным треугольником, в который он неожиданно попал.
📚 Читайте "Похищение Европы" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Похищение Европы", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
Командор первым подходит к стене, скользит лучом фонаря по завалу, будто мысленно прокладывает тропинку среди угловато торчащих во все стороны каменных блоков.
– Теперь понятно, почему на входы в штольни навесили ворота, – говорит он. – Все эти перегородки валятся от времени, как стена из детских кубиков.
Дед Тудор пальцем проводит по стыку между блоками ракушечника в сохранившейся части стены, растирает в пальцах цементный раствор, вернее то, что от него осталось.
– А что ты хотел? В такой сырости даже цемент между котельцами не выдерживает.
Командор вместо ответа лезет через завал.
– Рома, с ума сошёл? – сердито кричит ему дядя Павел. – Нам потом откапывать тебя?
Но Командор вместо ответа рукой пошатывает хаотично наваленные котельцы – хорошо ли держатся – и лезет наверх. Уже скрывшись на той стороне завала, кричит:
– Кто со мной?
Лежащий перед нами завал кажется чёрным шипастым горбом заснувшего дракона. Выше него гуляет яркий голубоватый свет, из которого доносится призывный свист Командора:
– Эй, десантура!
– Нет, точно скипидаром, – вздыхает дядя Павел, нехотя карабкаясь вслед за ним.
Я хочу помочь деду Тудору, но старик пренебрежительно отталкивает мою руку и на удивление ловко карабкается тем же маршрутом, который уже прошли Командор и дядя Павел. Мне только и остаётся, что развести руками и пробираться вслед за ним.
– Ну и что ты хотел здесь увидеть? – продолжает ворчать дядя Павел, следя за рыщущим пятном фонарного света.
Вслед за скользящим по полу пятном света мы проходим ещё шагов двадцать, останавливаемся на перекрёстке, где под прямым углом пересекаются две штольни. Командор поднимает голову вверх, словно хочет сориентироваться по солнцу, потом смотрит вправо-влево, мысленно прокладывая направления и подтверждая их движением фонарного луча.
– Судя по всему, – заключает он. – Эта штольня идёт в сторону винных подвалов, а эта к центру города.
Не помню, говорил или нет, но часть штолен под нашим городком облагорожена и превращена в винные подвалы, которые стали не только местом производства и хранения вин, но и туристической достопримечательностью. После благоустройства в широких штольнях и огромные бочки у стен вмещаются, и автомобиль легко вдоль них проезжает.
С детства я слышал от взрослых: «Это целый подземный город, по которому ездят машины, а улицы носят названия вин».









