На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Фредерике. Морские рассказы» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Серьезное чтение, Современная проза, Современная русская литература. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Фредерике. Морские рассказы

Автор
Дата выхода
14 июля 2021
🔍 Загляните за кулисы "Фредерике. Морские рассказы" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Фредерике. Морские рассказы" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Алексей Макаров) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Описание книги
Книгой «Фредерике» Алексей Макаров продолжил серию «Жизнь судового механика». В ней описывается обычная жизнь судового механика, обыденность и трудности этой профессии и то, с чем приходится сталкиваться механикам за время контрактов. Все события излагаются честно, открыто и без прикрас. В каждой главе книги рассказаны истории, которые заставят читателя удивиться, поразиться, а иной раз и улыбнуться от той повседневной правды, с которой моряк сталкивается в море за время своего контракта.
📚 Читайте "Фредерике. Морские рассказы" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Фредерике. Морские рассказы", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
Он как только меня не поливал, придумывая мне самые непристойные названия, самыми мягкими из которых были «балбес», «тупица» и «рукожоп».
Мне этого сейчас делать это ни в коем случае нельзя, надо держать себя в руках, поэтому я махнул рукой Дональду и электромеханикам:
– Пошли со мной, – и направился вверх по трапам к выходу на палубу, где располагалась сварочная мастерская.
Перед мастерской стояли в специальных, аккуратно покрашенных ящиках с обозначениями кислородные и ацетиленовые баллоны. Зато дверь в мастерскую оказалась ржавой донельзя и едва открылась.
Внутри мастерской ещё страшнее. Свет – отсутствовал. Пришлось электромеханикам его срочно восстанавливать. Хорошо, что они пошли со мной. Везде всё разбросано и навалено. К ящикам со шлангами невозможно подойти, пришлось минут десять освобождать проход к ним.
Но ничего нет невозможного, если что-то очень сильно хочется сделать.
Настроив шланги, я выбрал горелку и быстро приварил приготовленные трубки к штуцерам. Вроде бы получилось ничего.
– Иди ставь. Когда всё будет готово – позовёшь меня, проверим работу СЛВ. Понял?
– Есть, чиф! – Довольный Дональд схватил трубки и рванул вниз, но я его остановил.
Приближалось время обеда, и мне очень не хотелось заниматься проверками СЛВ сейчас, поэтому я предупредил Дональда:
– После обеда подготовь все и позови меня, попробуем покатать из льял в танк.
От такого приказа Дональд только расплылся в улыбке. Ему показалось, что я вместо обеда заставлю его испытывать СЛВ, а тут такая поблажка.
А электромеханику напомнил:
– По мастерской у нас тоже есть замечание от порт-контроля, поэтому начинай наводить там порядок, а когда приедет фиттер, то и его привлечем к этой работе, – на что Аунг только обреченно кивал головой.
Около двух часов дня Дональд позвонил мне в каюту и пригласил на испытание новой системы СЛВ.
Всё работало отлично и датчик, сигнализирущий о присутствии загрязнений, сработал несколько раз.
Отлично! Ещё одно замечание из списка порт-контроля устранено.
Заглянув в льяла, я опять вновь неприятно удивился. Они оказались заполненными водой.
– В льяльном танке сколько воды? – спросил я Дональда.
– Немного, – что-то прикинув, ответил он.
– Эта вода туда влезет? – уже настойчиво спрашивал я у четвёртого.
– Должна… – как-то неуверенно промямлил тот.











