На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Ветви на воде» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Серьезное чтение, Современная проза, Современная зарубежная литература. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Ветви на воде

Автор
Дата выхода
31 июля 2021
🔍 Загляните за кулисы "Ветви на воде" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Ветви на воде" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Эдвин Чарлз Табб) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Описание книги
Джек Тернер живет в прибрежном американском городке. Его семья небогата, зато есть друзья, с которыми он весело проводит время. Однажды на рыбалке они встречают Скелета, худого и голодного пса, и Джек сразу же хочет забрать его себе. Но отец отказывается давать Джеку денег, так что ему приходится искать работу, чтобы прокормить нового друга. Так судьба сводит Джека с Хэнком Питтманом. Он помогает мальчику с его бедой, и оба они находят друг в друге поддержку, которой долгие годы были лишены.
Но мир, полный сплетен и злобы, слишком порочен, чтобы поверить в искреннюю дружбу между взрослым мужчиной и мальчиком. Хэнка обвиняют в страшном преступлении, которого он не совершал. Как теперь Джеку доказать правду, когда даже собственные родители ему не верят?
История о надежде, искренней дружбе и любви, побеждающей все.
📚 Читайте "Ветви на воде" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Ветви на воде", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
Застыв у двери, за которой стояли миссис Доусон и два полицейских, я слушал их разговор, думая, прозвучит ли мое имя.
– Расскажите, когда вы в последний раз пользовались машиной, – велел офицер в костюме.
– Хм… дайте подумать. Позавчера она у меня точно была.
– Почему вы это запомнили?
– Я ездила в город, пообедать с подругой.
– Кто эта подруга? – спросил офицер, и я подумал, что, наверное, не стоит ему отвечать. Подозрение может пасть и на подругу.
– Сара Морланд, – сказала она. – Мы много лет дружим.
Сара Морланд была женой Теда Морланда, одного из богатых сыновей Дэвида Морланда. Подозревать ее в краже машины стал бы только такой полицейский, который хочет лишиться работы.
– А потом что было?
– Мы поехали обедать.
В кухне повисла тишина, неловкость которой ощущал даже я. Он, разумеется, имел в виду, что потом было с машиной. Я услышал, как офицер Хикс нетерпеливо вздохнул. Но офицер постарше ничем себя не выдал.
– А после обеда куда вы пошли?
– Ну, мы пообедали в ресторане на пляже, потом решили пропустить по бокальчику, глядя на лодки.
Внезапно в ее тоне послышалось раздражение.
– Зачем вы расспрашиваете меня про обед? Тогда машина ведь не была украдена.
Офицер ничего не ответил.
– Вы не заметили никого подозрительного? Может быть, за вами кто-то следил?
– Я не собираюсь отвечать на ваш вопрос, пока вы не ответите на мой.
На этот раз и офицер постарше, не удержавшись, вздохнул.
– Я пытаюсь выяснить, не мог ли кто-нибудь наблюдать за вами, пока вы обедали, а потом пойти следом. Возможно, он именно тогда спланировал украсть вашу машину.
– Ой, – воскликнула миссис Доусон.
– Так вы ответите на мой вопрос? Вы заметили кого-нибудь подозрительного?
– Нет, никого.
На секунду вновь повисла пауза. Внезапно мне на плечо грубо легла чья-то рука.
– Ну и что тут у нас? – спросил офицер Хикс, который прошел в кухню через дверь у меня за спиной.
– Нас, оказывается, подслушивают, – объявил он и вытолкнул меня в комнату. Коп постарше повернулся ко мне. На его бейджике было написано «Тиндалл».
– Я как раз собирался его допросить, – сказал он, прежде чем заговорить со мной.






