На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Вековая книга перемен» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Серьезное чтение, Современная проза, Современная русская литература. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Вековая книга перемен

Дата выхода
05 августа 2021
🔍 Загляните за кулисы "Вековая книга перемен" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Вековая книга перемен" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Александр Сергеевич Щетинников) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Описание книги
Для людей с высоким интеллектом, литературоведов, историков и философов первоначально может показаться кощунством и вершиной наглости сама мысль о возможности написания чего-либо подобного «Китайской Книге Перемен». Читателю предлагается система предсказания будущего, основанная на собственной, уникальной и неповторимой, авторской «Книге Перемен», написанной специально для века нынешнего…
📚 Читайте "Вековая книга перемен" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Вековая книга перемен", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
Темнело. В посёлок мы вернулись поздно вечером. Переночевать пришлось на автовокзале. Работники автовокзала косились и смотрели на нас подозрительно, будто мы сбежали с сахалинской каторги.
До сих пор я не знаю точно, видел или нет рощу корейского кедра. Но всем мы рассказываем, что видели!
20. ЛЮМПЕН МАКАЯ (Чудеса науки)
Афоризм. «Мировая литература учит нас, что любить женщину не обязательно, но обязательно говорить, что любишь её. Тоже можно сказать и о науке».
Толкование. Если вам нравится заниматься наукой или нравится девушка, непременно свяжите с ней свою жизнь.
Притча. Курсовую работу писать было не надо, с сахалинской практики мы с Рушаном привезли не только текст, но и готовые фотографии рисунков. Учёба шла своим чередом, но на одном из практических занятий в шкафу я увидел заспиртованную рыбу.
Во время траловой съёмки залива Анива остова Сахалин. Мне поручили сбор и обработку проб по питанию двух видов рыб: стихей пятнистый и лисичка Джильберта. Большие ученые изучали промысловых рыб. До сорных у них не доходили руки. Мне предстояло заполнить этот пробел. Всё было собрано и обработано в лучшем виде.
Теперь передо мной мой пятнистый стихей красовался с этикеткой «люмпен Макая». С целью переправить этикетку я направился в библиотеку и взял все имеющиеся там определители по дальневосточным рыбам. Одна книжка была дореволюционная с цветными картинками, друга современная с чёрно-белыми.
Чтобы установить истину пришлось только очень внимательно рассмотреть эти картинки. Мало того, что стихей действительно являлся люмпеном Макая, моя лисичка Джильберта оказалась лисичкой осетровой.
Над курсовой всё-таки пришлось поработать. Почти целый день я заклеивал сахалинские названия рыб в тексте и на рисунках правильными. Оставалось только восхищаться профессиональному уровню дальневосточных ихтиологов, которые годами вписывали в траловые карточки видовой состав улова. А уж про годовые отчеты и научные публикации лучше и не думать.
Через несколько лет Чингиз Нигматуллин помог оформить и опубликовать две статьи в журнале «Вопросы ихтиологии».





