На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Сказки для театра» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Серьезное чтение, Пьесы, драматургия, Пьесы и драматургия. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Сказки для театра

Автор
Дата выхода
19 ноября 2021
🔍 Загляните за кулисы "Сказки для театра" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Сказки для театра" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Полина Панова) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Описание книги
Сборник пьес-сказок для театра.
📚 Читайте "Сказки для театра" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Сказки для театра", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
И заклинание укоротилось до «Как же я люблю наше Язельское болото!» и превратилось в пароль для входа в утреннюю пелену.
Кикимора. Вместо фейсконтроля.
Дядя Гриша. Люди с земли Коччойяг тоже любят наше Язельскую трясину. Осенью здесь красота неописуемая. А ягод… Каждый, кто приходит в эти места, произносит твою заветную фразу. Просто не каждый понимает, какие возможности дают эти слова.
Кикимора. А почему ты здесь? Зачем пришёл?
Дядя Гриша. Да хочу выяснить, кто издаёт эти страшные звуки с болота. Надоели катаклизмы, снег летом и ураганы с градом!
Кикимора.
Дядя Гриша. Да. По-видимому, твоя дочка выросла, и вместе с ней выросли и её проблемы.
Кикимора. Эта девочка — лучшее, что есть в моей жизни! Она моя гордость, красавица, нежная, трепетная, непримиримая! Кстати, женихов созвали, сегодня кастинг. Ты знал об этом?
Дядя Гриша. Нет.
Кикимора. Обещали приехать восемнадцать претендентов, доехали только два. Слабонервные попались. Кто-то оглох, кто-то передумал, кто-то встретил свою любовь по дороге к нам.
Дядя Гриша. Кика, любимая моя, я пришёл не только потому, что соскучился. У меня деловой вопрос, и мы с тобой должны его решить. (Достаёт скомканную бумажку, разворачивает.) Я тут законспектировал несколько тезисов. Назвал документ «Катаклизмы по пунктам». Первый пункт. Ураган и поваленные деревья — это, видимо, от криков Криксы.
Кикимора. Ну уж потерпите немного. Выдадим девицу замуж, сразу станет на болоте тихо и сиротливо.
Дядя Гриша. Это у неё наследственное — ты тоже была боевая и непримиримая.
Кикимора. Надеюсь, это комплимент.
Дядя Гриша. Дальше, пункт второй. Гром, молнии, наводнения. Это недавно. Это один из женихов. Кто из них самый визгливый?
Кикимора. Видимо, это вокалист Громовой. Этот претендент мне нравится. И если Крикса его выберет, гром и молнии у вас будут каждый день.
Дядя Гриша. Так не годится, любимая. Пусть меняют гражданство.
Кикимора. Что там у тебя ещё? Пункт третий?
Дядя Гриша. Да.






